Beispiele für die Verwendung von "motivación" im Spanischen
Motivación intrínseca, autonomía, maestría y propósito, por noqueo.
Внутренняя мотивация, самостоятельность, профессионализм и целенапрвленность выбивают противника нокаутом.
Ahora bien, ¿la motivación fundamental de Yunus era el dinero?
Но являлись ли деньги единственной мотивацией Юнуса?
Sin embargo, también es necesario despojar al terrorismo de su motivación.
Но терроризм следует также лишить и его мотивации.
Sin embargo, estos intentos se ven socavados por su motivación política.
Но данные попытки ослабляются лежащей в их основе политической мотивацией.
Y esto no es una capacidad, es una guía y una motivación.
И это не способность, это драйв и мотивация.
Pero la motivación para este arte es común a todas las culturas:
Основная мотивация для этого искусства является общей для любой культуры:
Cristo brindó el espíritu y la motivación y Gandhi brindó el método".
Христос дал моральную силу и мотивацию, а Ганди дал метод".
Bueno, la clave es la motivación, y hay dos aspectos de la misma.
Ключом является мотивация, а у нее два аспекта.
Eso te da una idea de los diferentes grados de motivación y dedicación.
Это даёт представление о разных типах мотивации и приверженности.
Pasé el último par de años examinando la ciencia de la motivación humana.
В последние несколько лет я заинтересовался наукой мотивации человека,
La motivación de dichas aspiraciones no está clara, pero vale la pena examinar varias posibilidades.
Мотивация этих устремлений неясна, но над несколькими вариантами стоит задуматься.
Pero, por mucha que sea la asistencia exterior, no puede compensar una falta de motivación y compromiso.
Но никакая внешняя помощь не может компенсировать отсутствие мотивации и приверженности.
En la mayoría de los casos el terror es local en cuanto a causa, acción y motivación:
В большинстве случаев террор локален по своей причине, действию и мотивации:
La reprogenética se puede entender como una extensión de la motivación y el deseo fundamental de los padres:
Репродуктивную генетику можно понимать как продолжение фундаментальной мотивации и желания родителей:
El segundo conjunto de tendencias refleja los cambios en la motivación y la organización de los grupos terroristas.
Второй набор тенденций отражает изменения в мотивации и организации террористических групп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung