Beispiele für die Verwendung von "muertos" im Spanischen mit Übersetzung "умерший"

<>
El pequeño poema se titula "Los muertos". Небольшое стихотворение под названием "Умершие".
Y el último poema se llama "Los muertos". И последнее стихотворение называется "Умершие".
Una psíquica profesional que habla con los muertos. Профессиональный медиум, который разговаривает с умершими,
En este punto los muertos comienzan a ayudarnos. И здесь нам начинают помогать умершие люди.
Todavía tengo acceso a uno de esos muertos. Итак, я имел возможность использовать одного из этих умерших людей,
Tom dice que él puede comunicarse con los muertos. Том говорит, что может общаться с умершими.
Los muertos siempre nos miran desde arriba, así dicen. Умершие всегда смотрят на нас, как говорят.
A veces es como si las voces de los muertos que he visto me dijeran: Иногда я будто слышу голоса умерших, которые говорят мне:
Pero estas personas tratarán de decirles que no sólo pueden comunicarse con los muertos - ¡Hola a todos! Но эти люди как правило говорят вам, что они не только могут общаться с умершими, - Ей, привет!
Pero esta vez Argentina no viajará bajo las ilusiones alimentadas por los escribientes económicos, tanto muertos como vivos. Но на этот раз Аргентина будет двигаться, не находясь под воздействием иллюзии, взлелеянной бумагомарателями от экономики, как умершими, так и ныне живущими.
¿Y qué pasa en el caso de la mera alabanza de los "mártires" muertos al asesinar a otras personas? А что же насчет явного восхваления "мучеников", умерших, убивая других?
Pero una de estas cosas que ha resurgido extraordinariamente en estos tiempos es el negocio de comunicarse con los muertos. Но одна вещь, которая вновь обрела популярность совсем недавно, это разговоры с умершими.
El secreto de la productividad en muchos campos - y en el origami - es dejar que los muertos hagan el trabajo por uno. Секрет производительности в столь многих областях - и в оригами - дать умершим людям делать вашу работу за вас.
Se refieren a los movimientos mientras explotan los nichos ecológicos de gradientel Cuando rezan por los muertos, hacen estos gestos con sus manos, para impulsar sus pensamientos a los cielos. Они рассчитывают свои движения так, как будто тщательно выискивают Молясь за умерших, они делают такие жесты руками, разматывая мысли к небесам.
Pero hay gente ahí afuera, una gran cantidad de personas que les dirán que tienen poderes mágicos y psíquicos, que pueden predecir el futuro, que pueden ponerse en contacto con los muertos. Однако в мире существует большое количество людей, которые скажут вам, что у них экстрасенсорные, магические силы, что они могут предсказывать будущее, что они могут вступать в контакт с умершими.
Con billones de personas que han nacido, trabajado, vivido y muerto antes de nosotros, esas personas han trabajado tanto, ahora tenemos tantas cosas bellas, bellos regalos, sabemos tantas cosas. Миллионам людей, родившихся, работавших, живших и умерших до нас, людям, которые так много трудились, мы можем дать много прекрасных вещей, о которых теперь знаем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.