Beispiele für die Verwendung von "ninguno" im Spanischen

<>
Ninguno de estos enfoques es sensato. Оба подхода неразумны.
¿A ninguno le gusta la televisión? Кому-нибудь нравится телевидение?
Ninguno, al parecer, se queda afuera. Никто не остался в стороне.
No conozco a ninguno de ellos. Я не знаю никого из них.
Hasta ahora no ha habido ninguno. Дох сир пор их не было.
Pero ninguno pudo vencer a la princesa. Но никто не мог сделать этого лучше, чем принцесса.
Ninguno de nosotros está ocupado ahora mismo. Никто из нас не занят в данный момент.
Ninguno de sus estudiantes aprobó el examen. Никто из его студентов не сдал экзамен.
entonces, ninguno de estos casos es único. Эти истории не уникальны,
No vi a ninguno de los aviones estrellarse. Я не видел как самолёты врезались в башни Всемирного Торгового Центра.
Yo no apostaría por ninguno de los dos. Я бы не поставил ни на кого из них.
Ninguno de sus estudiantes podía resolver el problema. Никто из его студентов не мог решить задачу.
Básicamente ninguno fue capaz de resolver el problema. И никто из них не смог решить эту задачу.
Ninguno de esos jóvenes podía tirar muy bien. Ни тот, ни другой не обладали хорошим броском.
Creo que ninguno de nosotros lo comprende totalmente. Думаю, что ни у кого из нас нет такого понимания, как бы то ни было.
Ninguno es un ángel pero tampoco son monstruos. Все они не ангелы, но и не монстры.
Ninguno de los alumnos ha llegado a tiempo. Никто из учеников не пришёл вовремя.
Pero no, no era ninguno de esos dones. Но нет, это не был один из этих даров.
Ninguno de nosotros pudo responder a la pregunta. Никто из нас не смог ответить на вопрос.
no necesitamos ninguno de ellos para nuestra salud. ни то, ни другое нам не нужно для здоровья.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.