Beispiele für die Verwendung von "no está en casa" im Spanischen
Si solamente uno de cada diez de esos libros tuviera una palabra que no está en el diccionario, eso equivaldría a más de dos diccionarios íntegros.
Если в каждой десятой из тех книг есть слово, которого нет в словаре, слов наберется более чем на 2 полных словаря.
¿Por qué no está en cada póster en el tercer mundo?
Почему же об этом не пишут на всех плакатах в третьем мире?
Sin embargo, lo que tengo que hacer como músico es hacer todo lo que no está en la partitura.
Однако, как музыкант, я должна сделать и все то, о чем здесь не упомянуто.
El diseño esta allí en la naturaleza, pero no está en la cabeza de nadie.
Дизайн существует в природе, но это не в голове у каждого.
Cuando el fuego de artillería se oye en la distancia, y eres una mujer que está en casa con tus hijos, ¿te quedas o huyes?
Когда недалеко слышна канонада, а вы женщина и находитесь дома с детьми, вы останетесь на месте или убежите?
Y si enfrentan a Gary Kasparov, cuando no está en prisión, cotra la computadora Azul Profundo de IBM, Y si Azul Profundo de IBM jugara con cualquiera de Uds., ganaría siempre.
Если вы поставите Гарри Каспарова здесь, на свободе, против Deep Blue от IBM, И, по-моему, если бы Deep Blue от IBM играл против кого-нибудь в этой комнате, он бы выигрывал каждый раз.
No vivimos en el centro del sistema solar, no vivimos en el centro de la galaxia y nuestra galaxia no está en el centro de un grupo de galaxias.
Мы не живем в центре Солнечной системы, мы не живем в центре Галактики, и наша Галактика не в центре кластра.
No está en el laboratorio, y cada vez más lo sitúo en lugares como India, China, Brasil, África.
Не в лаборатории, а скорее, в местах вроде Индии, Китая, Бразилии, Африки.
No, porque una práctica de diseño ampliamente compartida no implica necesariamente una unidad cultural - y definitivamente no está en el ADN.
Нет, потому что совместно используемая методика дизайна не обязательно говорит о единстве культуры - и это определённо не заключено в ДНК.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung