Beispiele für die Verwendung von "pasar revista" im Spanischen
A petición del gobierno búlgaro, la Gran Cámara de la Corte aceptó pasar revista al asunto antes de fines de febrero.
По запросу болгарского правительства Верховная коллегия суда согласилась пересмотреть решение до конца февраля.
El USDA permite estos antibióticos, hormonas y pesticidas en nuestros alimentos, y el USDA pagó por este anuncio en la revista Time.
Министерство сельского хозяйства США разрешает этим антибиотикам, этим гормонам и пестицидам быть в продуктах, и министерство сельского хозяйства США оплачивает рекламу в журнале "Time".
Y recientemente, en la revista "Magic" [Magia] He terminado unos ambigramas con nombres de magos.
Недавно я создал для журнала "Magic" несколько амбиграм имен магов-чародеев.
O sea, el director artístico no necesariamente tiene que pasar por el vestíbulo.
Это значит, что художественному директору нет необходимости непременно проходить через вестибюль.
Con él tratamos de escribir algo para la revista del New York Times, explicando cómo funciona eso.
Цезарио и я пытались описать её в журнале New York Times объясняя как это работает.
Y creo que una de las cosas emocionantes que está empezando a pasar ahora es que la gente de esos campos están entrando la conversación.
По-моему, сейчас происходит то, что люди разных направлений собираются вместе.
Los chinos no lograrán alcanzar o pasar a los estadounidenses hasta finales.
И по этому показателю китайцы не догонят и не обгонят американцев раньше конца -
Chris acaba de tocar uno de ellos hace unos segundos, fue la encuesta de Time 100 Alguien en Time, en la revista, pensó que sería divertido nominarme en eso que hicieron el año pasado.
Крис говорил об этом пару минут назад, о голосовании "100 самых влиятельных людей мира" Time Кто-то из журнала Time подумал, что будет забавно номинировать меня, что они и сделали в прошлом году.
En ocasiones, cuando yo iba a pasar un tiempo con ella, no era fácil captar su tiempo y su atención.
Иногда, когда я хотел провести с ней время, добиться внимания было сложно.
Vendí los planos de este motor y de este plato en el reverso de la revista Popular Science, por cuatro dólares cada uno.
Я продал черчежи этого двигателя и сферической антенны на заднюю обложку журнала Popular Science, по 4 доллара за чертеж.
Y el objetivo de esta revista fue el de leer los artículos, escuchar la música, e intentar interpretarlo.
Смысл его был в том, чтобы читать статьи, слушать музыку и пытаться интерпретировать.
Dice el anuncio de una revista erótica del kiosco de nuestro barrio.
Говорится в рекламе эротического журнала на прилавке соседнего газетного киоска.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung