Exemples d'utilisation de "personal" en espagnol
Traductions:
tous786
личный377
персонал69
персональный50
штат18
личностный7
кадр6
autres traductions259
El personal debe crecer de 2.500 trabajadores actualmente a 4.500.
Штат из 2500 человек должен вырасти до 4500.
Podemos ofrecerle a la gente la gran continuidad entre experiencia e inversión personal.
Мы можем предложить им непрерывный поток мастерства и личностных инвестиций.
Una de las principales es la excesiva rotación del personal.
Одна из главных - необыкновенная текучесть кадров.
En agosto de 1981, IBM lanzó la computadora personal 5150.
В августе 1981 года компания IBM выпустила персональный компьютер 5150.
La Unión Europea emplea un personal permanente de cerca de 2.500 traductores.
Евросоюз содержит в постоянном штате около 2500 переводчиков.
El tercer ingrediente es centrarse en el desarrollo interior y en el crecimiento personal.
Третий ингредиент - это фокус на внутреннем развитии и личностном росте.
Por mucho que sea diferente de cuadro a cuadro, es realmente personal.
Насколько различны кадры, настолько каждый из них индивидуален.
Su recurso más precioso es su popularidad personal, teñida de aquiescencia a su régimen autoritario.
Его основным ресурсом является его персональная популярность, которая является одной из составляющих его авторитарного режима.
Pero no existe ningún acuerdo respecto de dónde situarla o con qué personal dotarla.
Но не существует соглашения по созданию для этого определённых условий и по регламентированию штата.
Era estudiante en los '60, época de cuestionamiento y agitación social y, a nivel personal, de un sentido naciente de idealismo.
Я был студентом в 60-е - время социального подъёма и вопросов, а на личностном уровне, время пробуждения идеализма.
La rotación de nuestro personal cayó a 1/3 del promedio de la industria.
Текучесть кадров упала к 1/3 от среднего уровня нашей отрасли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité