Beispiele für die Verwendung von "precedentes" im Spanischen
Los americanos tienen una oportunidad sin precedentes.
Американскому народу выдалась удивительная возможность.
Esa novedad brinda una oportunidad sin precedentes.
Это событие предлагает беспрецедентную возможность.
Ahora hay un número sin precedentes de presos políticos.
Количество политических заключенных в стране является беспрецедентным.
"Porque Saddam Hussein me comparó con una serpiente sin precedentes".
"Потому что Саддам Хусейн сравнил меня с непревзойдённой змеёй".
La capacidad de combate ha caído a niveles sin precedentes.
Боеспособность снизилась до крайне низкого уровня.
Por tanto existe una cantidad titánica de datos, sin precedentes.
Таким образом, мы имеем доступ к колоссальному, небывалому объёму информации.
Afrontamos un imperativo que carece de precedentes en la historia humana:
Мы сталкиваемся со сложной задачей, беспрецедентной в человеческой истории:
Porque este era un problema de diseño particular y sin precedentes.
Потому что это был беспрецедентный и единый дизайн.
Eso es lo que queremos decir con un programa sin precedentes.
Вот, что подразумевается под хит-прорывом.
Podemos manipular los plasmas de la vida con un poder sin precedentes.
Мы можем манипулировать плазмами жизни, на беспрецедентном уровне.
El nivel de información y conciencia legal ha alcanzado niveles sin precedentes.
Правосознание в обществе поднялось до беспрецедентно высокого уровня.
Pero en la últimas dos décadas ha experimentado una expansión sin precedentes.
Но за последнее двадцатилетие она возросла до невиданных размеров.
En las próximas tres semanas el ejército israelí hará algo sin precedentes:
На протяжении последующих трех недель израильская армия будет делать что-то невероятное:
Entretanto, California he emergido de su propia ola de calor sin precedentes.
Тем временем в Калифорнии закончился период рекордной для этого штата жары.
Los asesinatos, los secuestros y las extorsiones han alcanzado dimensiones sin precedentes.
Убийства, похищения людей и вымогательство достигли рекордных отметок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung