Beispiele für die Verwendung von "prisión" im Spanischen mit Übersetzung "тюрьма"

<>
La prisión fue mi universidad. Тюрьма была моим университетом.
Tom pasó la noche en prisión. Том провёл ночь в тюрьме.
Ella estuvo 5 años en prisión. и её автор провела 5 лет в тюрьме.
El segundo de Cherkesov sigue en prisión. Заместитель Черкесова все еще находится в тюрьме.
Esto comenzó en la prisión de Delhi. Начало ему было положено в делийской тюрьме.
El propio Gekko fue enviado a prisión. Сам Гекко попал в тюрьму.
Lo asistió en su fuga de prisión. Она помогла ему сбежать из тюрьмы.
Esa escuela se ve tal como una prisión. Эта школа выглядит совсем как тюрьма.
no un campo de batalla, sino una prisión. это было не поле боя, а тюрьма.
De prisión a ashram gracias a la educación. тюрьму в ашрам с помощью образования.
Sócrates murió en prisión, su filosofía sigue intacta. Сократ умер в тюрьме, не поступившись своей философией.
No protestan mucho, pero muchos terminan en prisión. Они много не протестуют, но многие заканчивают тюрьмой.
Tom ayudó a Mary a escapar de la prisión. Том помог Мэри сбежать из тюрьмы.
y está en la prisión estatal de San Quentin. он - заключённый в тюрьме Сен-Квентин.
¿Por qué llevé la meditación a la prisión india? Потому что зачем бы иначе я ввела в индийской тюрьме практику медитации?
"Bueno, podemos hablar de eso, pero mire mi prisión. "Хорошо, мы можем это обсудить, но посмотрите на мою тюрьму.
Ella va a pasar los próximos cuatro años en prisión. Она проведёт ближайшие четыре года в тюрьме.
Pamuk puede enfrentar una sentencia de tres años en prisión. Памуку грозит три года тюрьмы.
Mohammed Yusuf, arrestado en vida, recibe la muerte en prisión. Мохаммед Юсуф, взятый живым, был убит в тюрьме.
Cuando salían de prisión, volvían a ejercer su peligroso oficio. По выходу из тюрьмы они возвращались к своей опасной работе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.