Beispiele für die Verwendung von "promesas" im Spanischen
el Jubileo 2000 logró principalmente promesas vacías.
кампания жеJubilee 2000 преуспела в основном в получении пустых обещаний.
¿Convertirán los ricos las promesas en acciones?
Последуют ли за обещаниями "богатых" конкретные действия?
Pese a las promesas, la ayuda siguió disminuyendo.
Несмотря на обещания, помощь продолжала сокращаться.
las promesas inmediatas de recortes de carbono no funcionan.
спешные обещания по сокращению выбросов углерода - не работают.
Los programas del gobierno no son simples promesas populistas.
Правительственные программы - не простые популистские обещания.
Sin embargo, cerrar la planta demuestra que cumplimos nuestras promesas.
И все же закрытие станции доказывает, что мы выполняем свои обещания.
¿Qué posibilidades tenemos de mantener las promesas hechas en 2000?
Какие в действительности у нас шансы сдержать обещания, данные в 2000 году?
Pueden hacer promesas más creíbles si los acompaña una nación asociada.
Они смогут дать надёжные обещания, если они сделают это наряду с нацией-партнёром.
O cree las promesas del Presidente populista Hugo Chávez en Venezuela.
Или верить обещаниям популистского президента Хьюго Чавеса в Венесуэле.
Depende de los Estados Unidos y Japón cumplir sus promesas también.
Пришло время США и Японии также выполнить такие обещания.
Hicieron muy buenas promesas, y de hecho cumplieron muchas de ellas.
Они обещали столько удивительных вещей и многие из этих обещаний они выполнили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung