Beispiele für die Verwendung von "propio" im Spanischen mit Übersetzung "собственный"

<>
Su propio prestigio es alto: Его собственный престиж высок:
Piensen en su propio trabajo. Подумайте о собственной работе.
Vivía en mi propio apartamento. Я жила в своей собственной квартире.
El esperanto tiene un himno propio. У эсперанто есть свой собственный гимн.
Vamos a tener un universo propio. У нас будет собственная вселенная.
Ahora tenemos nuestro propio nitrógeno líquido. Теперь у нас есть свой собственный жидкий азот.
Él se compró su propio Nano. Он купил свой собственный Нано.
También tenemos nuestro propio equipo ideal. И у нас тоже есть наша собственная команда мечты.
¿Es posible desenamorarse del propio país? Можно ли разлюбить свою собственную страну?
Sean dueñas de su propio éxito". Присваивайте себе свой собственный успех".
Debemos cambiar por nuestro propio bien. Мы должны измениться ради нашего же собственного блага.
Ahí esta mi propio Saturn V. Это мой собственный Сатурн-5.
¿Está considerando formar su propio partido? Вы думаете об основании собственной партии?
¿necesita la eurozona su propio presupuesto? нуждается ли еврозона в своем собственном бюджете?
Hemos evolucionado para tener nuestro propio estanque. В ходе эволюции у нас появился свой собственный прудик -
Pero Rudi nunca siguió su propio consejo. Но Руди никогда не следовал собственному совету.
Estamos listos para nuestro propio juego épico. И я говорю, что мы готовы к нашей собственной эпической игре.
Pienso publicar mi propio cuaderno de notas. Планирую пустить в печать мою собственную тетрадь
Cada provincia tendría su propio mercado agropecuario. Каждая провинция имела собственный рынок для сельского хозяйства.
La globalización produjo su propio efecto dominó. Глобализация произвела свой собственный принцип домино.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.