Beispiele für die Verwendung von "prueba" im Spanischen mit Übersetzung "попробовать"
Übersetzungen:
alle1020
доказательство170
тест167
испытание142
проверять64
доказывать59
тестировать59
попробовать35
пробовать19
протестировать17
испытывать12
опробовать11
пытаться10
проба8
экзамен8
попытка6
определять5
продемонстрировать5
улика5
демонстрировать4
попытаться3
испробовать2
дистанция2
перепробовать1
примерять1
обкатывать1
заплыв1
попытать1
испытываться1
опробование1
опыт1
andere Übersetzungen199
Así, hicimos una prueba y escribimos un mensaje en un pedazo de seda, que está aquí mismo, y el mensaje está allá.
Мы решили кое-что попробовать и записать сообщение в куске шёлка, который у меня в руках, и сообщение - в нём.
El año pasado, la rama keniata de Unilever lanzó una campaña llamada "prueba el sabor de nuestra cultura" en apoyo a su línea de hierbas y especias tradicionales de África del este.
В прошлом году кенийский филиал компании Unilever провел рекламную компанию "попробуйте нашу культуру" в поддержку своей линии традиционных восточноафриканских трав и специй.
Así que hoy pueden probar y, yo diría, disfruten.
Вы можете попробовать уже сегодня, я бы сказал, насладиться ими.
Para pensar sobre variación cultural, probemos una metáfora distinta.
Чтобы поразмыслить о разнообразии культур, попробуем другую метафору.
"Bueno", dijo, "¿Por qué no probamos un tratamiento de electroshock?"
Он сказал им - может, попробуем электрошоковую терапию?
Y bueno, cojí un 747 de segunda mano de Boeing y probé.
Вот я и взял подержанный Boeing-747 и попробовал начать с него.
Muchos años después, sentí un gran deseo de probar la cerveza de jengibre;
И много лет спустя у меня было сильное желание попробовать имбирное пиво.
.decidí probar los mejores productos, o los más caros o los más codiciados.
я решил попробовать лучшие - или самые дорогие - или самые желаемые товары
Primero, ¿en qué caso la gente estaba dispuesta a detenerse a probar la mermelada?
во-первых, в каком из двух случаев люди более охотно останавливались попробовать?
Existen muy pocos lugares en EE.UU. donde puedes probar verdadera carne de Kobe.
В США всего несколько мест, где можно попробовать настоящую говядину Кобэ
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung