Beispiele für die Verwendung von "punto" im Spanischen mit Übersetzung "момент"

<>
Otro punto sobre la educación: Другой момент образования:
Tienen razón -hasta cierto punto: Они правы, но только до определенного момента:
Éste es el punto de inflexión. Это - переломный момент.
Estamos en el punto de inflexión. Мы находимся в переходном моменте.
Estamos en un punto de quiebre. Мы находимся на переломном моменте.
El punto de inflexión de Pakistán Переломный момент в Пакистане
Sí, funciona, pero hasta cierto punto. Работает, но до определенного момента.
El punto de inflexión de los ayatolás Переломный момент для Айатоллы
Y he aquí el punto realmente importante. И вот очень важный момент.
Este, por cierto, es el punto central: Это и есть основной момент:
Esto me lleva a otro punto clave: Это подводит меня к другому важному моменту:
Eso es cierto, pero sólo hasta cierto punto. Это верно, но лишь до определённого момента.
Los señores inspectores no han comprendido un punto fundamental: Эти инспекторы-джентльмены не могут понять один фундаментальный момент:
Y en este punto, ella me detiene, y dice: В этот момент она останавливает меня, и спрашивает:
No hay cómo salirse de esta en este punto". С этого момента уже нет пути назад.
Este punto se utiliza para favorecer un tercer argumento: Этот момент используется, чтобы поддержать очередной аргумент:
Pero a este debate le falta un punto crucial: Но эти споры упускают один важный момент:
En este punto el Tesoro cometió el segundo error. В этот момент Казначейство допустило вторую ошибку.
La política palestina está llegando a un punto sin retorno. Палестинская политика приближается к поворотному моменту, за которым возврата нет.
Y eso es lo que Nick hizo hasta cierto punto. Как раз этим Ник и занимался до определенного момента.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.