Beispiele für die Verwendung von "quemados" im Spanischen
Übersetzungen:
alle118
сжигать71
сгорать11
обжигать7
сожженный6
жечь6
обжигаться3
обгорать2
выжигать2
горелый1
обгорелый1
промотать1
сжигаться1
спалить1
andere Übersetzungen5
¿Qué verso del Corán exigía que esos viajeros fueran quemados vivos?
Какой стих Корана требовал, чтобы те путешественники были зажарены живьем?
Los hoteles atacados y quemados en noviembre reabrieron sus puertas un mes más tarde.
Гостиницы, ставшие мишенью атаки террористов в ноябре, месяц спустя вновь открыли свои двери.
Ojos quemados - eso es lo que les pasa a las personas en Miami que están mirando hacia arriba.
Ожог глаз - вот что происходило с людьми в Майами, которые наблюдали за этим.
Esperan que traten a los quemados y a otros pacientes críticos, porque el 75% de los pacientes que van a una sala de emergencia con dolor de pecho, no tienen un IAM, así que no los toman muy en serio.
Ждете в огонии, а другие критические пациенты в процессе лечения, потому что 75% из них с болями в груди, но у них нет острого инфаркта миокарда, поэтому вы не воспринимаете их всерьез.
La generación más joven de palestinos nativos de la Ribera Occidental, cuyos dirigentes iniciaron su actividad política en el levantamiento de finales del decenio de 1970, son partidarios de una estrategiamilitante que considera a los partidarios de la línea dura viejos carrozas quemados, debilitados por la corrupción.
Молодое поколение палестинцев, рожденных на Западном берегу, лидеры которых начали политическую деятельность во время восстания в конце 1970-х годов, поддерживаетагрессивнуювоинственную стратегию, считая сторонников жесткого курса развращенными коррупцией и утратившими связь с реальностью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung