Beispiele für die Verwendung von "quiere decir" im Spanischen
¿Qué quiere decir Sarkozy con "capitalismo especulativo"?
Что же Саркози имеет в виду под "спекулятивным капитализмом".
Quiere decir determinada y efectiva pero no violenta.
Я имею в виду действие решительное и эффективное, но не насильственное.
Quiere decir que no sabemos nada del planeta, en realidad.
Это говорит о том, что вообще многого не знаем об этой планете.
No quiere decir que no se responsabilizan de su comportamiento.
Это не говорит о том, что они не ответственны за свое поведение.
Híbrido quiere decir algo que es mitad viviente y mitad máquina.
Гибрид - это наполовину живой организм, а наполовину - машина.
Esto no quiere decir que todos los clientes tengan los mismos motivos.
Дело в том, что не у всех заказчиков одинаковые мотивы.
Esto no quiere decir que la economía estadounidense haya perdido su dinamismo.
Не то, чтобы экономика США потеряла свой динамизм.
Eso quiere decir, con algunas ideas centrales ayudar al proceso natural de planeamiento.
Сфокусированные идеи помогают нормализовать планирование городов.
Eso quiere decir que el té está parcialmente cubierto mientras termina de hacerse.
И тогда чай частично в воде пока полностью не приготовиться.
Esto no quiere decir que las cuestiones sean simples o que haya respuestas fáciles.
Я не говорю, что данные вопросы просты или что существуют лёгкие пути их решения.
Eso es lo que quiere decir cuando predica la tolerancia y la comprensión mutuas.
Именно это она имела в виду, говоря, что она молится за терпимость и взаимопонимание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung