Beispiele für die Verwendung von "región" im Spanischen
No es sorprendente que esta región fuera respetada mundialmente.
Не удивительно, что эту религию стали уважать во всём мире.
En segundo lugar, la inversión potenciaría la salud pública latente de esa región.
Во-вторых, инвестиции пробудят к жизни скрытые возможности системы здравоохранения.
Pero si consideramos la región verde del tronco encefálico, no sucede lo mismo.
Но при рассмотрении зелёной части ствола головного мозга, ничего такого не происходит.
Y me complace decir que sólo una persona más en esta región contrajo polio.
И я рада сообщить, что лишь один человек после этого заболел полиомиелитом.
Africa subsahariana ha sido la región del mundo que más ha evadido el crecimiento.
Территории южнее Сахары были той частью мира, которая наиболее резистентна росту.
El recorrido por la región montañosa de Talysh podría calificarse de salvaje y romántico.
Поездку через Талышские горы можно назвать дикой и романтичной.
Una iniciativa así debe incluir un completo paquete de desarrollo y ayuda para la región.
Такая инициатива должна включать всестороннюю региональную помощь и пакет программ в целях развития.
Hay una región finita del espacio a la cual podemos acceder, limitada por un horizonte.
Есть конечный участок пространства, окруженный горизонтом, к которому у нас есть доступ.
Las ventas de petróleo no ayudarán a la gente de la región por muchos años;
В неё предстоит вкладывать крупные средства.
Sin embargo, la situación en la región kurda del norte de Irak es totalmente distinta:
Но в Курдистане, на севере Ирака, всё по-другому.
La propia Darfur es una región del Sudán occidental compuesta de musulmanes árabes y africanos.
Дарфур - это провинция в Западном Судане, основное население которой составляют арабы и африканские мусульмане.
Estas incluyen a Jaish-e Muhammad, considerada la pionera de los atentados suicidas en la región.
Среди них и Джаиш-э-Мухаммад, которая, как полагают, является пионером в использовании смертников в террористических актах.
Los gobiernos y centros de investigación de la región ya se están encaminando en esa dirección.
Региональные правительства и экспертные группы уже намечают пути для поступательного движения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung