Beispiele für die Verwendung von "seguiremos" im Spanischen
Übersetzungen:
alle2709
оставаться1171
продолжать964
следовать283
последовать209
следить40
отслеживать12
прослеживать12
слушать3
держаться2
отслеживаться2
идти следом1
идти за1
идти дорогой1
прослеживаться1
andere Übersetzungen7
¿Seguiremos planteándolas sin su conducción y su guía?
Станем ли мы задавать их в отсутствии его руководства и побуждений с его стороны?
Y si no la obtenemos fácilmente, seguiremos adelante y la robaremos.
Если получить его трудно, они найдут способ украсть.
Y si ese es el caso, pienso que seguiremos con los asientos convencionales durante mucho tiempo.
И в этом случае, я думаю, мы застрянем с традиционными детскими креслами ещё надолго.
Nuevamente, es peor de lo que pensábamos y, a pesar de nuestros modelos deficientes, seguiremos apostando hasta saber exactamente qué hacer:
И опять же оно хуже, чем мы думали, и несмотря на наши ошибочные модели, мы будем спекулировать на том, что мы точно знаем, что делать:
Esto es crucial, porque sean cuales sean los avances técnicos sobre fuentes de energía solar y otras energías renovables, seguiremos dependiendo del carbón y el petróleo durante los próximos 40 años.
Это очень важно, потому что какого бы технического прогресса мы не достигли в области солнечной энергетики и других возобновляемых источников энергии, в течение последующих 40 лет мы будем зависеть от угля и нефти.
Nosotros hemos reclamado durante mucho tiempo el desarme de Hezbollah, y hemos asistido al gobierno con cerca de 1.000 millones de dólares en ayuda financiera y crédito para comprar armas para el ejército libanés, y seguiremos haciéndolo en la próxima década.
Мы долго продвигали идею разоружения Хезболлы, и мы предоставили правительству около 1 миллиарда долларов США в качестве финансовой помощи, а также в качестве кредита на покупку оружия для ливанской армии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung