Beispiele für die Verwendung von "sociales" im Spanischen

<>
Las tensiones sociales serían enormes. Социальная напряженность возросла бы в значительной степени.
Lo cambiamos por enfermedades sociales. Мы изменили их на "общественные заболевания".
Las redes sociales se expandieron. Социальные структуры расширялись.
En economía, como en otras ciencias sociales, deben coexistir paradigmas. В экономике, как и в других общественных науках, парадигмы должны сосуществовать.
Además de los beneficios sociales. Вот социальные выгоды:
Como humanos somos sociales, sentimos empatía, y eso es genial. Мы, люди - существа общественные, мы умеем сочувствовать, и это здорово.
por ejemplo, en factores sociales. Например, социальный фактор.
La semana pasada el juzgado constitucional suspendió la ley traabajos sociales. На прошлой неделе конституционный суд аннулировал закон об общественных работах.
E invirtieron en programas sociales. И они вкладывают деньги в социальные программы -
La suspensión de la ley sobre trabajos sociales no es la solución. Отмена закона об общественных работах - это не решение проблемы.
Tiene objetivos sociales y psicológicos. Это понятие включает социальные и психологические параметры -
Con base a este preámbulo, quisiera discutir las dos tendencias sociales más profundas. Вот с такой преамбулой и хотелось бы начать обсуждение двух основных общественных тенденций.
Son más bien identidades sociales. А в большей степени о социальных.
Están eligiendo consejos locales, publicando periódicos, y articulando varias organizaciones políticas y sociales. Они избирают местные советы, издают газеты и организуют различные политические и общественные организации.
de acuerdo a normas sociales razonables. в соответствии с разумными социальными нормами.
Podemos preguntarnos qué significa eso desde el punto de vista de los valores sociales. Впору задаться вопросом, что это означает с точки зрения общественных ценностей.
Las dimensiones sociales de la globalización Социальные аспекты глобализации
Los dirigentes de movimientos sociales pueden evocar visiones más amplias que los funcionarios públicos. Лидеры общественных движений могут провозглашать более масштабные концепции, чем государственные деятели.
Gente que hoy llamamos emprendedores sociales. Людей, которых сегодня мы называем социальными предпринимателями.
Hemos tenido que crear uno de los movimientos sociales más grandes de la historia. Нам потребовалось создать одно из самых больших общественных движений в истории.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.