Beispiele für die Verwendung von "tenemos" im Spanischen mit Übersetzung "иметь"

<>
Nosotros también tenemos esa capacidad. Мы имеем ту же способность.
No tenemos idea del mecanismo. Мы понятия не имеем о механизме.
Todos tenemos alguna obligación mutua básica. Все мы имеем некоторые обязательства друг перед другом.
Digo, tenemos que preguntarnos, ¿sucedió antes? Я имею в виду - не происходил ли он и до этого?
Tenemos que poder hacer diagnósticos rápidos. Нужно иметь возможность быстро выполнять экспресс-диагностику.
Básicamente tenemos una cadena de eslabones. В основе мы имеем цепь элементов.
Bueno, de hecho sí los tenemos. Хотя на самом деле имеем.
Tenemos el poder individual para decir: Вы имеете право сказать:
Y el resultado es que tenemos enfermedades. И как результат мы имеем заболевания.
Quiero decir que tenemos una infraestructura vulnerable. Я имею в виду, что наши инфраструктуры очень требовательны.
Tenemos ecuaciones por separado para cuatro fuerzas: Мы имеем отдельные уравнения для четырех сил:
tenemos un código genético de cuatro letras: мы имеем 4-х символьный генетический код:
Tenemos una historia rica y culturas antiguas. Мы имеем богатую историю и древнюю культуру.
Lo que tenemos es un velocípedo eléctrico. То что мы имеем - это электрический велосипед.
No tenemos idea del funcionamiento de la conciencia. Мы не имеем понятия, как сознание работает.
Somos los únicos que tenemos joyería y democracia. Мы единственные имеем украшения и демократию.
Nosotros no tenemos nada en contra de Hamas; Мы ничего не имеем против Хамаса;
Conocemos los límites de los recursos que tenemos. Мы знаем лимит тех ресурсов, которые имеем.
Y sólo necesitamos uno, por tanto tenemos esperanza. А ведь решение достаточно иметь одно, так что мы полны надежды.
Pero no tenemos idea de por qué lo hace. Но мы понятия не имеем, почему оно это делает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.