Beispiele für die Verwendung von "terror" im Spanischen mit Übersetzung "террор"

<>
La Pobreza y el Terror Нищета и Террор
El terror en la puerta contigua Террор по соседству
Osama bin Laden, poeta del terror Осама бен Ладен - поэт террора
El discreto terror de Fidel Castro Осмотрительный Террор Фиделя Кастро
La mismísima palabra "terror" es global. Само слово "террор" стало глобальным.
El terror es un enemigo tenebroso. Террор - призрачный враг.
Los acólitos del terror de Pervez Musharraf Фавориты террора Первеза Мушаррафа
Estamos acosados por imágenes de terror y guerra. Нас преследуют картины войны и террора.
Como Lemkin bien sabía, tras la hambruna llegó el terror: Лемкин знал, что террор последовал за голодом:
La amenaza del terror fue lo que definió sus vidas. Террор формировал их жизнь.
¿Una recaída en una guerra regional y el terror islamista? Рецидив в виде региональной войны и исламистского террора?
El Terror y la Constitución de la Paz de Japón Террор и японская мирная конституция
Una conspiración para enviar cartas con antrax puede provocar terror individual. Письмо с сибирской язвой может вызвать частный террор.
Así que la conexión entre crimen y terror se estableció muy temprano. Итак, связь между преступлениями и террором установилась очень рано.
Incluso una fórmula como "guerra al terror" simplifica un fenómeno más complejo. Даже за формулой "война с террором" скрывается куда более сложное явление.
el recuerdo del Holocausto y el del terror y los crímenes comunistas. памяти о холокосте и памяти о коммунистическом терроре и преступлениях.
Como dijo Anna Akhmatova, la gran cronista poética, sobre el terror de Stalin: Как Анна Ахматова, великий поэтический летописец сталинского террора, сказала:
En la "guerra contra el terror", es ahora el atacante quien está confundido. В "войне против террора" в замешательстве нынче пребывает атакующий.
Para ellos, esa evolución parece una trampa que consolidaría la ``infraestructura del terror". Для них такое развитее событий представляется ловушкой, которая сможет консолидировать "инфраструктуру террора".
Recurrir a la violencia y al terror es una elección moral y estratégica. Обращение к насилию и террору - моральный и стратегический выбор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.