Beispiele für die Verwendung von "todo eso" im Spanischen

<>
Todo eso se debe solucionar. Все это необходимо исправить.
Todo eso tendrá que cambiar. Все это должно измениться.
Todo eso causa un sufrimiento real. Все это повлечет за собой реальные страдания людей.
Todo eso parece un sueño utópico. Все это кажется утопической мечтой.
Si suman todo eso, ¿qué tienen? К чему же все это приводит?
Ahora, todo eso se está revirtiendo. Однако сейчас всё это действует в обратную сторону.
Combinado, todo eso suponía generar dinamismo. Вместе взятое, все это должно было обеспечить динамизм.
Y todo eso es muy cierto. Всё это в высшей степени верно.
Todo eso está en páginas Wiki. Все это находится прямо на страницах википедии.
Un día todo eso tenía que terminar". Когда-нибудь все это должно было закончиться".
¿Y qué podemos aprender de todo eso? Какие же уроки мы можем извлечь из всего этого?
La cuestión del Irak cambió todo eso. Ирак все это изменил.
Y todo eso está sucediendo durante nuestra existencia. И всё это происходит на наших глазах.
"Facebook elimina todo eso - vas a ellos directamente." "Фейсбук исключает все это - вы обращаетесь к ним напрямую".
Y todo eso sucede en el primer segundo. И все это происходит в первую секунду.
Todo eso ocurrió de una forma relativamente rápida. Всё это произошло относительно быстро.
Y todo eso es genial, está muy bien. Конечно, всё это классно.
Pero todo eso sólo ha ayudando un poco. Всё это, однако это принесло мало пользы.
La caída del Muro de Berlín cambió todo eso. Падение Берлинской стены все это изменило.
El gobierno de Bush se ha buscado todo eso. Администрация Буша приняла все это на себя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.