Beispiele für die Verwendung von "tomara" im Spanischen mit Übersetzung "пить"

<>
¿Qué quieres tomar para desayunar? Что хочешь пить на завтрак?
Tomo el té sin azúcar. Я пью чай без сахара.
Están tomando té, comiendo sándwiches. Они пьют чай и едят бутерброды.
A Tom le gusta tomar cerveza. Тому нравится пить пиво.
Está ya en casa tomando té. Сидит себе дома, чай пьёт.
Y se están tomando dos diarias. И дети пьют это дважды в день.
¿Te tomaste ese jugo de naranja? Ты пил этот апельсиновый сок?
Acabamos de comer sushi y tomar cerveza. Мы только что ели суши и пили пиво.
Se toman el fabuloso néctar y quedan pegajosas. Они пьют божественный нектар и становятся липкими.
Y esto era cuando tomábamos agua del grifo. и это всё во времена, когда мы пили воду из-под крана!
Los niños tomaron las pastillas y su rendimiento mejoró. Дети пили таблетки, и их успеваемость улучшилась.
Mis padres no quieren que tome cerveza todas las noches. Мои родители не хотят, чтобы я пил пиво каждый вечер.
Nadie tomaría agua que se sabe que tiene este efecto en la vida animal que la habita. Вы не будете пить воду, которая, как вы знаете, может нанести такой вред живой природе, которая в ней жила.
Y cuando ya no me queda más amor, tomo leche, porque es de ahí que viene el amor". А когда у меня не остаётся больше любви, я пью молоко, потому то любовь берётся из молока".
Y por cierto, ese café, ese maravilloso café que han tomado, en realidad, imita el efecto de los neurotransmisores del bebé. И, кстати, кофе, великолепный кофе, который вы пили внизу, имитирует эффект детских нейротрансмиттеров.
Todos los doctores dicen que yo no debo tomar café, y sin embargo bebo un poco de vez en cuando en buena compañía. Все врачи говорят, что я не должен пить кофе, и всё же я иногда пью немного в хорошей компании.
Cuando estás expuesto al H1N1, tomas Tamiflu y puedes reducir increíblemente la severidad de los síntomas y prevenir muchas de las manifestaciones de la enfermedad. Когда кто-то болеет свиным гриппом H1N1, он пьет Тамифлю тем самым значительно уменьшая остроту симптомов и предотвращая многие проявления болезни.
Y queremos medir esto porque, bien, mientras uno come una frutilla o toma un té, ¿por qué no elegir el que sea más potente para prevenir el cáncer? Мы хотим измерить ее, потому что, когда вы едите клубнику или пьете чай, почему бы не выбрать самый эффективный сорт для предотвращения рака?
El conocía a todos en el vecindario, y pudo ayudar a rastrear muchos de los casos de personas que, o habían tomado agua del pozo, o que no lo habían hecho. Он знал всех местных жителей, и он, Уайтхед, смог проследить множество случаев, когда люди пили воду из той водокачки, или не пили из той водокачки.
El niño la estaba tomando y un guardia de seguridad lo vio, y llamó a la policía, que llamó a una ambulancia que llevó de inmediato al niño a un hospital. Один из охранников заметил, что ребёнок пьёт алкогольный напиток, и вызвал полицию, а они вызвали скорую, и мальчика сразу же увезли в госпиталь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.