Beispiele für die Verwendung von "trato" im Spanischen
Übersetzungen:
alle1424
пытаться490
лечить142
попытаться121
обращаться99
стараться89
относиться84
постараться45
считать39
обсуждать32
отношение32
обращение30
общаться13
подходить12
поступать12
обходиться12
пробовать11
обрабатывать8
говориться8
заботиться2
обхождение1
andere Übersetzungen142
Timoshenko aceptó el trato, pero Yanukóvich no;
Тимошенко согласна на договоренность, но Янукович отказался от соглашения.
Algunas empresas pueden incluso ganar dinero con ese trato.
Некоторые фирмы могут даже сделать на этом деньги.
Obviamente, las EMNs quieren el mejor trato posible para ellas;
Понятно, что МНК стремятся к заключению наиболее выгодной для себя сделки;
Los contribuyentes norteamericanos están recibiendo un trato cada vez peor.
Американским налогоплательщикам предлагается всё более невыгодная сделка.
Podemos mirar la interacción de como trato yo mi ELA.
Есть возможность проследить взаимодействие между различными медикаментами от ALS.
Como resultado, he apelado a este trato ante los tribunales.
В результате, я решила оспорить данную сделку в суде.
Los fondos de pensiones podrían estar sujetos a un trato arbitrario.
Пенсионные фонды могут привлекаться к арбитражу.
Pero el trato bilateral de la cuestión amenaza con producir justamente eso:
Но двустороннее рассмотрение вопроса угрожает сделать именно это:
Desafortunadamente, el otro lado de la frontera recibe un trato más superficial.
К сожалению, герои сериала, находящиеся по другую сторону границы, представлены поверхностно.
En lugar de ello, se debería pasar directamente a un trato final.
Наоборот, вы должны прямо стремиться достигнуть результата.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung