Beispiele für die Verwendung von "usaba" im Spanischen mit Übersetzung "носить"
Übersetzungen:
alle2084
использовать1866
пользоваться128
носить64
употреблять6
служить3
andere Übersetzungen17
Y el Dr. P siempre usaba corbatas de moño muy coloridas y tenía la aptitud perfecta para trabajar con niños.
Доктор Пи всегда носил очень красочные бабочки и всегда был исключительно расположен работать с детьми.
Me compré un buen traje y usaba zapatos con suela de cuero y me deleitaba con este acceso increíble que tenía para acontecimientos mundiales.
Я купил себе изящный костюм, стал носить ботинки на кожаной подошве и получал удовольствие от того ошеломляющего доступа к мировым событиям, который я получил.
El renovado interés en la historia social victoriana -lo que la gente comía y usaba, quién trabajaba para quién, etc., en contraposición a la historia de las batallas y los "grandes hombres"- tal vez no sea una coincidencia.
Вновь проявляемый интерес к социальной истории викторианской эпохи - чтo люди в то время ели, какую носили одежду, кто на кого работал и т.д., в противоположность истории сражений и "великих людей" - по всей видимости, не является случайным.
Entonces hice una pared portátil para usar como mochila.
Так что я сделала носимую стену, которую можно носить как рюкзак.
así que yo tengo que usar tacones de dos pulgadas.
то есть мне необходимо носить двухдюймовый каблук.
Diferentes mujeres usan el pañuelo en la cabeza por diferentes motivos.
Разные женщины носят головные платки по разным причинам.
Algunas lo usan por hábito o por razones tradicionales más que religiosas.
Некоторые носят их, скорее, по привычке или по традиции, нежели по религиозным причинам.
Las leyes que exigen el uso del cinturón de seguridad salvan muchas vidas.
Законы, требующие ношение ремней безопасности в автомобиле, спасают множество жизней.
No todas las mujeres usan un pañuelo en la cabeza por un conservadurismo religioso.
Не все женщины носят головные платки по причине своего религиозного консерватизма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung