Beispiele für die Verwendung von "venderá" im Spanischen mit Übersetzung "продавать"

<>
Mientras más gente se convenza de tener un trastorno que puede recibir medicación, más medicamentos venderá la compañía. Чем больше людей убеждено, что свои расстройства они вылечат медикаментами, тем больше медикаментов компании продадут.
Involucrar una compañía que haya tenido éxito previo en ingeniería de factores humanos y diseño industrial para oprimizar el diseño del primer aparato de TMS portátil que se venderá a los pacientes con dolores de cabeza de migraña. Хочется привлечь успешную компанию для разработки оптимального юзабилити и промышленного дизайна первого переносного TMS прибора, Который будет продан пациентам с мигренью.
Cómo vender el reequilibrio global Как продать глобальное восстановление равновесия
Él decidió vender su auto. Он решил продать свою машину.
Nos venden zapatos y coches. Они продают туфли и машины.
En esa tienda venden verduras. В этом магазине продают овощи.
Vendieron la leche por dinero. Они продавали молоко за наличные.
No querían vender artículos para piratas; Они не хотели продавать пиратские товары.
No toda historia debe vender algo. Не каждая история должна что-то продавать.
Ella vende conchas en la costa. Она продаёт морские раковины на берегу моря.
Ella vende medicamentos en la farmacia. Она продаёт лекарства в аптеке.
He oído que vendes tu coche. Я слышал, что ты продаёшь твою машину.
Simplemente nos venden lo que queremos. Они просто продают нам то, что мы хотим.
¿Y venden a menores de edad? А несовершеннолетним продадут?
Él dijo que vendería el auto. Он сказал, что продаст автомобиль.
Ahora, las está vendiendo en Walmart. Теперь он продаёт их Уолмарту.
Porque no se le puede vender más. Потому что больше ты ему не продашь.
Con Bitcoin, pagar y vender sin bancos Платить и продавать без помощи банков - с Bitcoin
En este negocio no se vende licor. В этом магазине алкоголь не продают.
No vendo nuestro honor como un proxeneta Я не продаю нашу честь, как сутенер,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.