Beispiele für die Verwendung von "viajaban" im Spanischen mit Übersetzung "путешествовать"
Übersetzungen:
alle138
путешествовать103
ездить16
ехать14
проезжать2
поездить1
andere Übersetzungen2
Y como en este caso, viajaban por mar todo el trayecto hasta Mesopotamia, el Irak de hoy día.
Например, в данном случае они путешествовали по морю, до самой Месопотамии, т.е. сегодняшнего Ирака.
En la Edad Media, los trovadores viajaban a través de la tierra cantando sus historias y compartiendo sus versos.
В средние века трубадуры путешествовали по странам, распевая свои истории и делясь своими стихами.
Eran sujetos que viajaban de pueblo en pueblo, de ciudad a ciudad, haciendo cirugías como un tipo de representación artística.
Это были люди, которые путешествовали из деревни в деревню, из города в город, проводя операции как спектакли.
Las escuelas y las universidades recibieron un gran apoyo y los estudiantes y los eruditos viajaban de ciudad en ciudad en pos del conocimiento.
Школы и университеты получили широкомасштабную поддержку, а студенты и учёные путешествовали от города к городу в поисках знаний.
Usted viaja, ve que ocurren estas cosas horribles."
Вы путешествуете и видите, какие происходят ужасные вещи".
"Por favor, haz que nuestra historia viaje contigo".
"Пожалуйста, пусть наша история будет путешествовать с тобой".
Si eres estadounidense, por ejemplo, probablemente has viajado a Francia.
Если вы американец, к примеру, то вы, возможно, путешествовали по Франции.
Supongan que dos amigos Americanos estan viajando juntos por Italia.
Представьте себе двух американских друзей путешествующих в Италии.
Ahora ella es aviadora de la Fuerza Aérea y viaja constantemente.
Теперь она лётчик ВВС и постоянно путешествует.
Aun cuando he viajado mucho, todavía pienso como una mujer estadounidense.
Хотя я много путешествую, мой образ мыслей типичен для американки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung