Beispiele für die Verwendung von "viva" im Spanischen mit Übersetzung "проживать"
Übersetzungen:
alle1870
жить1433
живой197
проживать132
существовать29
переживать23
доживать11
житься4
яркий2
действующий1
поживать1
andere Übersetzungen37
Desde esta perspectiva, es injusto que alguien a quien le tocó nacer en EE.UU. probablemente viva más que alguien nacido en Kenya.
С этой точки зрения несправедливо, что человек, которому довелось родиться в США, скорее всего, проживет более долгую и счастливую жизнь, чем тот, кто родился в Кении.
Incluso con una población mundial que sigue añadiendo decenas de millones de nuevas bocas todos los años y dado el continuo aumento de los fertilizantes Haber-Bosch y una asombrosa tendencia a la disminución de las tasas de natalidad a escala mundial (quien viva cincuenta años más, según los cálculos más optimistas, verá a la Humanidad alcanzar el crecimiento cero demográfico), podría estar al alcance de la Humanidad la posibilidad de librarse para siempre de la inanición en gran escala.
Даже при дальнейшем росте мирового населения, ежегодно прибавляющем десятки миллионов новых ртов, учитывая непрерывный рост производства удобрений Габера-Боша и поразительную тенденцию общемирового снижения уровня рождаемости (если вы проживёте еще лет 50, то в соответствии с наиболее оптимистичными прогнозами, вы станете свидетелем достижения человечеством нулевого роста населения), у человечества есть все шансы навсегда избавиться от массового голода.
Cinco años después, las mujeres vivieron el doble.
Пять лет спустя выяснилось, что они прожили вдвое больше,
Los pobres viven en barrios pobres con escuelas pobres.
Бедные люди проживают в бедных районах с бедными школами.
Vivimos en Etiopía un mes, trabajando en un orfanato.
Мы прожили в Эфиопии один месяц, работая в детском доме.
suficientes no sólo para vivir, sino también para prosperar.
этого достаточно не только для того, чтобы прожить, но и чтобы процветать.
Si tienes jabón, agua y comida, puedes vivir más tiempo.
Если у вас есть мыло, вода, еда то, знаете ли, вы можете прожить долго.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung