Beispiele für die Verwendung von "Çıkış yolumuz" im Türkischen

<>
Orası tek çıkış yolumuz. Это единственный путь отсюда.
Bu bizim tek çıkış yolumuz. Это наш единственный способ выбраться.
Eğer o şeyler buraya gelirse, tek çıkış yolumuz orası. Если эти штуки придут сюда, это наш единственный выход.
Yukarıya çıkış yolumuz bu. Это наш путь наверх.
Çıkış yolumuz oranın arkasında. За ней наш выход.
Krater buradan çıkış yolumuz olabilir. В кратере может быть выход.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Bir günlük yolumuz var. Отсюда примерно день пути.
Bu tek çıkış yolu! Это единственный путь наружу.
Artık Utah'a kadar bayağı temiz bir yolumuz olacak. Теперь наш путь в Юту должен быть чист.
Hayır, dostum, adamlar gece yarısı çıkış yaptılar. Нет, не выйдет, ребята выехали посреди ночи.
Evet, eve kadar uzun bir yolumuz var. Что ж, сейчас мы далеко от дома.
Size çıkış planımızı anlatacağım. Я объясню стратегию отхода.
Üç günlük yolumuz var. Туда три дня пути.
Yapmamız gereken şey buradan bir çıkış yolu bulmak. Что нам нужно - так это выбраться отсюда.
Yolumuz açık olsun Langley. Счастливого пути, Лэнгли.
Bir çıkış aramıyoruz ki. Мы не ищем выход.
Dövüşmek için başka bir yolumuz yok. Мы не имели другого способа бороться.
En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın. Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот.
Sosyal açıdan toplum dışı edilmişiz ve anlatacaklarımız açısından gidecek yolumuz var daha. Социально - в самом низу, нарративно, нам предстоит пройти путь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.