Beispiele für die Verwendung von "Çabuk" im Türkischen mit Übersetzung "быстро"

<>
Her şey çok çabuk gelişti: Hamilellik, düğün. Все произошло так быстро - эта беременность, свадьба.
Zehir çabuk etki eder Dr Jones. Яд действует быстро, д-р Джонс.
Bir kadın birden bire, bir erkeğin çabuk bitmesini istiyor. Внезапно женщина хочет, чтобы мужчина пришел к финишу быстро!
Rita, benimle bu kadar çabuk buluştuğun için sağ ol. Рита, спасибо, что встретилась со мной так быстро.
Bu şehirde çok gizli bilgiler çok çabuk yayılıyor. В нашем городе сверхсекретные новости распространяются очень быстро.
Dostum, umarım çabuk biter, çünkü bu yatak gerçekten rahatsız. Чёрт, надеюсь, всё пройдёт быстро, кровать жутко неудобная.
Bu kadar çabuk gelebildiğiniz için teşekkür ederim Dedektif Dawson. Спасибо, что так быстро пришли, детектив Доусон.
Bu işi çabuk ve nazik bir şekilde halletmek isteyen Frances nerede? где та Фрэнсис, которая хотела решить всё быстро и вежливо.
Polisler beni buraya çok çabuk getirdiler. Полицейские привезли меня сюда очень быстро.
Çünkü idare, milletin içkilerinin buzsuz olması gerektiği yönünde karar aldı. Daha çabuk sarhoş olsunlar diye. Поскольку руководство определило что когда люди пьют напитки без льда, они становятся пьяны слишком быстро.
Ben de o kadar parayı böyle çabuk kaybedebilmek isterdim. Вот бы я могла потерять столько денег так быстро.
Haklıymış, Paul her şeyden çok çabuk pes ettiğimi söyledi. Он прав. Пол сказал, что я слишком быстро сдаюсь.
Şef Delgado, cesedin kimliğini bu kadar çabuk nasıl çözebildiniz? Командир Дельгадо, как вы смогли так быстро опознать тело?
Yoksa bu iş çok çabuk biter. Ve sen ölürsen, benim canım sıkılır. Иначе все это закончится слишком быстро ты умрешь, и мне будет скучно.
Sadece bana düşen kısım çok çabuk bitti ve sonra uzun süre boş boş bekledim. Просто моя роль закончилась довольно быстро а потом только и оставалось, что ждать.
Beyler, eğer birlikte çalışırsak bu konuda daha çabuk karar verebiliriz. Мы можем решить эту ситуацию быстро, джентльмены, работая вместе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.