Beispiele für die Verwendung von "Çalıntı mallar" im Türkischen

<>
Uyuşturucu, kadın, çalıntı mallar. Наркотики, женщины, краденые товары.
Silah, Çalıntı mallar, başka bişi. Оружие, хранение краденого, что-то еще.
Vatandaşlar belediye tarafından dağıtılan mallar için sıraya girdi. На фотографии видны люди, выстроившиеся в очередь за предметами первой необходимости, предоставляемыми местной администрацией.
Evet. Çalıntı bir hükümet aracı ile. Да, в угнанной правительственной машине.
Bu ay elimdeki mallar çok iyi. Я тут получил очень хорошие вещички.
Bu çalıntı basın kartını, balo salonunun planları ile birlikte dairenizde bulduk. Мы нашли украденный пропуск в вашей квартире, наряду с планом зала.
Pekin'e götürmemiz gereken mallar var. Надо отвезти товар в Пекин.
Oswald'ın Imperial adı altında çalıntı mal işleri yaptığından şüpheleniliyor. Освальд подозревается в торговле краденными вещами от имени Империал.
Bütün bu kaçak mallar ülkeye Jenks tarafından hem sokuldu hem de çalındı. Все эти контрабандные товары провезли в страну, затем Дженкс их украл.
Nasıl oldu da çalıntı elmaslar bu kuyumcu dükkânına geldi? Как краденные бриллианты в итоге оказались в ювелирном магазине?
Biz her zaman size yolda çalınan mallar için tazminat verdik. Мы всегда платили вам компенсацию за товары украденные на дороге.
Çalıntı fonlarla sanat eserleri almak da öyle. Как если искусство оплачивалось с украденных средств.
Ticari mallar ve sanat? Сырьевые товары и искусство?
Çalıntı Porsche dedin, değil mi? Украденный "Порше", говоришь?
Çalınan mallar, ilaçlar, kim bilir? Украденный товар, наркотики, кто знает?
Muhtemelen manyetik şeridi çalıntı bir karta aittir. Наверно, карту можно заблокировать как украденную.
Bunlar elimizdeki en iyi mallar! Это наш самый лучший товар!
David Cook, çalıntı mala sahip olmak suçundan tutuklusun. Дэвид Кук, вы арестованы за хранение украденного имущества.
Lüks mallar satan holdingin Fransız CEO'su. Директор корпорации, занимающейся предметами роскоши.
Bunlar günün çalıntı arabaları. Вот список украденных машин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.