Beispiele für die Verwendung von "Çocuk" im Türkischen mit Übersetzung "дети"

<>
Drew ve Tonya daha çocuk. Дрю и Тоня еще дети.
Aslında başka bir görüşmem vardı ama çocuk uyuyakalmış. Peki, otur bakalım. Вообще-то у меня была другая встреча, но эти дети ужасно скучны.
İnsansı bir çocuk gibi, o da büyüyecek. Как и дети гуманоидов, он будет расти.
Küçük bir not--aile içinde şiddetle büyüyen bir çocuk normalden üç kat daha fazla kazaya kurban gider. На заметку: дети, растущие в беспокойных семьях, втрое чаще других оказываются случайно расчленёнными.
Bir de Noel baba evi hazırlayıp eğlencenin başlamasını, çocuk gibi heyecanla beklemeye koyuldular. и сооружали мастерскую Санты, с таким нетерпением, как дети ожидают начало праздника.
Nasıl bir çocuk böyle bir trajedinin merkezinde olabilir? как могли дети оказаться в центре такой трагедии?
Latin ülkelerinde çocuk hem annenin hem babanın soyadını alır. В странах Латинской Америки дети наследуют фамилии обоих родителей.
Bu sabah iki çocuk ormanda Yussef Khalid'in cesedini bulmuş. Этим утром дети нашли тело Юсефа Халида в лесу.
Anlamıyorum, eğer bir ordu kuruyorsa neden bazılarını çocuk, bazılarını da yaşlı yapsın ki? Я не понимаю. Если он создаёт армию, то зачем ему нужны дети и старики?
Gazzeliler sadece üç gündür savaş içindelerdi ve'i çocuk olmak üzere kayıp vermişlerdi, ölümler gün içerisinde 00 Filistinli kadar olacaktı. Всего дня войны в Газе унесли жизни более человек, из которых были дети, а за день продолжительного кровопролития с палестинской стороны погибло порядка человек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.