Beispiele für die Verwendung von "Önemli" im Türkischen mit Übersetzung "важным"

<>
San Francisco'da hukuk camiasının önemli bir üyesiydi. Очень важным членом юридического сообщества в Сан-Франциско.
Ve senden türümüzün en önemli üyesi olacaktın. И станешь самым важным членом нашего вида.
Harika. Şimdi ise dehşet verici bir mor gözle çok önemli bir insanla buluşacağım. Теперь я ещё и встречусь с очень важным человеком, щеголяя жутким фингалом.
Bazı kısıtlı ama çok önemli istisnalar dışında. За небольшим, но очень важным исключением.
Seninle paylaşmam gereken önemli bir şey var. Я должна поделиться с тобой чем-то важным.
Bir günlüğüne de olsa Carly Donahue şen önemli müvekkilimiz olduğunu hissetmeli. Один день Карли Донохью должна чувствовать себя нашим самым важным клиентом.
İnsan deneyleri modern tıbbın önemli bir kısmını oluşturuyor. Человеческие испытания являются жизненно важным часть современной медицины.
Ne kadar para kazanacağım ya da önemli biri olup olmayacağım hakkında. Ну, сколько денег сделаю, и стану ли кем-то важным?
Paranın kaynağı hakkında bir şeyler yapmadık ama bir dedikoduya göre babası bazı kişiler için önemli biriymiş. Мы не нашли источник средств, но ходили слухи, что его отец был кем-то важным.
Profesyonel yaşantımın en önemli gününden önceki gece, "belirginlik" bulma adına yaptığım yanlış bir girişimdi. Это была ошибочная попытка найти какую-то ясность, в вечер перед самым важным днем в моей карьере.
Travis'in Karanlık Yolcusu'nu öldürmek senin için çok önemli bir hâle geldi. А для тебя стало очень важным, убить тёмного попутчика Трэвиса.
Söz konusuBu temel önemli kayıt faaliyetleri işlevleri, Verisign "ın şu anda en büyük ve en belirgin iş birimini oluşturan olan ad bölümünün temelini oluşturmuşturdu. Это приобретение стало основой нового вида деятельности Verisign - службы имён, которая на сегодняшний день является наиболее крупным и важным подразделением компании.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.