Beispiele für die Verwendung von "ÜÇ" im Türkischen mit Übersetzung "трижды"

<>
Arazi sahipleri geçmiş yıllarda statünün değişmesi için üç kez başvurdu. Владельцы трижды подавали прошения об изменении статуса за последние годы.
Fransa'nın en iyi erkek atleti yarışmasında, üç kez Apollon seçildim. О, месье. Трижды Аполлон на конкурсе самых красивых атлетов Франции.
O herifin suratına üç tekme attım. Suratına tekme attım. Помнишь, я трижды пнул парню прямо в рожу?
Dostum, bana üç defa borçlandın zaten. Приятель, ты уже должен мне трижды.
Şu son iki yılda haftada en az üç kez gelinin içine girdim. Я потратил два года ублажая невесту, как минимум трижды в неделю.
Üç evlilik yapmış yıldız gibi bu kedi de kalıcı bir yuvadan mahrum. Это как трижды женатая восходящая звезда, этого кота лишили постоянного дома.
Evim dediğim bir gezegeni daha önce kaybettim ve sonrakini de kaybedersem üç kez lanetlenirim. Я уже потеряла родную планету и будь я трижды проклята, если потеряю другую.
Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say... Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать...
Eğer hasta değilsen o zaman %99,5 oranında doğruluğu olan testimiz üç kere yanlış pozitif sonuç verdi. Если вы не больны, тогда наши анализы в% случаев верные, трижды выдали неверный результат.
Stokes 3 sezon süren kariyerinin tamamında NBA All-Star Maçı kadrosunave üç kez All-NBA ikinci takıma seçilde. Стоукс играл в матче всех звёзд НБА все 3 года своего пребывания в чемпионате, а также трижды включался во вторую сборную всех звёзд НБА.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.