Beispiele für die Verwendung von "Üç kişi" im Türkischen

<>
Bu üç kişi bir milyonu kaybetmek için uğraşıyorlar. У этих трех человек есть шанс проиграть миллион.
Üç kişi bile sığar. Места хватит на троих.
Taahhüt için üç kişi talep edildi. Три человека, чтобы просить бесу.
Evrende sadece üç kişi kalmış ve sen diğer ikisine yalan söylüyorsun. Лишь три человека осталось во вселенной. И ты лжешь двум остальным.
Sabahın beşinde ateşli silahlarla üç kişi öldü. DEA ajanı Daniel Zigman da dahil olmak üzere. Трое убитых в перестрелке, около утра, в том числе агент УБН Дэниел Зигман.
Rastgele saldırı, üç kişi bıçaklanmış. Внезапное нападение. Три человека убиты ножом.
Akşam yemeğini üç kişi için hazırlaması hakkında bir fikriniz var mı, Dr. Banks? Любая идея, почему за обеденным столом была назначена на три, Банки доктор?
Sigorta, vergiler, üç kişi için sosyal güvenlik... Страхование, налоги, социальное обеспечение для трех человек.
Önümüzdeki hafta yemekler üç kişi eksik çıkacak. На следующей неделе на три порции меньше.
Sadece üç kişi oy kullanacağından herkes kimin kime oy verdiğini bilecek. Поскольку голосуем мы втроём, каждый поймёт, кто кого выбрал.
Yalnızca üç kişi gerçeği bilecek. Только три человека знают правду.
Bu kayıpların yerini gösteriyor. Toplam üç kişi. Мы знаем о судьбе еще троих пропавших.
Üç kişi daha ölecek. Onları kurtarmak için yapabileceğin hiçbir şey yok. Еще трое умрут, и вы ничем не сможете им помочь.
Bir günde grubumuzdan üç kişi gitti. Треть нашей группы за один день.
Binlerce kişilik bir kasabadan sadece üç kişi etkilendiği için virüs değil. Всего три случая на несколько тысяч населения - это не вирус.
Şimdi sadece üç kişi kaldık. А теперь осталось трое. Четверо.
Sadece bu sabah bile üç kişi kaybettik. Только этим утром мы потеряли трех людей:
Arkada üç kişi sıkışmış. Три человека застряли сзади!
Üç kişi daha kaybettik. Мы потеряли еще троих.
Şimdiden üç kişi öldürdü. Он уже убил троих!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.