Beispiele für die Verwendung von "çıkış vardır" im Türkischen

<>
Uçakta adet acil çıkış vardır. Самолет имеет шесть аварийных выходов.
Bir sıvı çıkartmanın tehlikesi vardır. Существует опасность при получении жидкости.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Öyle ama, oynamakla koçluk yapmak arasında yine de büyük fark vardır. Ну, понимаешь, существует большая разница между тренерской работой и игрой.
Bu tek çıkış yolu! Это единственный путь наружу.
Zaferde safını bilen esmer bir adama da yer vardır. Слава примет и мексиканца, который знает свое место.
Hayır, dostum, adamlar gece yarısı çıkış yaptılar. Нет, не выйдет, ребята выехали посреди ночи.
Üstelik, bir ayağın karakteri vardır. А у ног есть свой характер.
Size çıkış planımızı anlatacağım. Я объясню стратегию отхода.
Ama bazı zamanlar vardır ki bu küçük rahatlıklar büyük sorunlar ile karşılaşır. Но бывают времена, когда эти маленькие удобства становятся причиной больших трудностей.
Yapmamız gereken şey buradan bir çıkış yolu bulmak. Что нам нужно - так это выбраться отсюда.
Sana bir diyeceğim vardır. Я вам что-то скажу.
Bir çıkış aramıyoruz ki. Мы не ищем выход.
Ön planda "Kırmızı ve Siyah" vardır, öğretmen değil. Если что, учитель-словесник может прикрыться "Красным и черным".
Orası tek çıkış yolumuz. Это единственный путь отсюда.
Semira, senin her zaman bir planın vardır. Семира, у тебя всегда есть свой план.
En yakındaki acil çıkış kapısını bulun ve bir kumaşı ıslatıp burnunuzu ve ağzınızı kapatın. Найдите ближайший аварийный выход, намочите кусок ткани и закройте им нос и рот.
Hani derler ya, büyük şehirlerde şey vardır... Знаешь, говорят в больших городах существует это...
Buradan tek çıkış yolu labirentten geçiyor. Отсюда можно выбраться только через лабиринт.
Öyleleri için birçok başka sözcük vardır. Для таких людей найдется много определений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.