Beispiele für die Verwendung von "çıkar çatışması" im Türkischen

<>
Bu çıkar çatışması değil mi? Разве это не конфликт интересов?
Ortada büyük bir çıkar çatışması mevcuttur sayın yargıç. Здесь существует обширный конфликт интересов, ваша честь.
Çıkar çatışması gün gibi... Конфликт интересов на лицо...
Çıkar çatışması çok bariz. Конфликт интересов просто вопиющий.
Alıcı ve vericinin arasında çıkar çatışması vardır, değil mi? У донора и реципиента вроде как противоположные интересы, да?
Sayın Yargıç, Cary Agos beni avukatı olarak seçti ve çıkar çatışması hakkındaki bütün bağlantılarından vazgeçti. Ваша честь, Кэри Агос выбрал меня в качестве адвоката и отказался от возможных конфликтов интересов.
Ben. Bir mektup yazmak benim için bir çıkar çatışması değil. Я. Не будет конфликта интересов, если я напишу письмо.
Şerif, bu adamları dışarı çıkar. Пристав, выведите отсюда этих людей.
Nasıl bir sınır çatışması? Что за незначительные столкновения?
John, bizi buradan çıkar! Джон, вытащи нас отсюда!
Temiz bir Ruh Çatışması Sendromu çantası. Ярко выраженный синдром конфликта с родителями.
Lester, çıkar beni burdan! Лестер, вытащи меня отсюда!
Eski sevgili çatışması. конфликт из-за бывшей.
Durdur şunu ve çıkar üstünü... Прекрати и просто сними ее...
O zaman çıkar onu oradan. Так выведи её от туда.
Toby, çıkar bizi buradan. Тоби, вытащи нас отсюда.
Bu insanlar buradan çıkar da hastalık yayılırsa... если эти люди уйдут и это распространиться...
O tişörtü de çıkar. И сними эту футболку.
Beni hemen çıkar buradan! Сейчас же выпусти меня!
Şu pembe götlü şeyi sahadan çıkart! Sadece çıkar şunu sahadan! Убирай свою розовую задницу к черту с поля, убирайся отсюда!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.