Beispiele für die Verwendung von "çağrı cihazı" im Türkischen

<>
Sadece çağrı cihazı vardı ve çağrı yapan son numara sizinkiydi. Только пейджер, а ваш номер в нем записан последним.
Annemin çağrı cihazı varmış! У мамы был пейджер!
Bu Stringer'in çağrı cihazı yani? Это пришло на пейджер Стрингера?
Otelde çağrı cihazı çalışıyor mu? В этом отеле пейджер ловит?
Ve bu cihazın takılı olduğu tüm hastalarıma cihazı çıkarmalarını tavsiye edeceğim. И я буду рекомендовать своим пациентам с этим устройством удалить их.
Bir saat önce, The Grey Gull'de bir patlama olduğuna dair birkaç çağrı aldık. Час назад к нам поступили многочисленные звонки о взрыве в "Серой чайке".
Bir sonda veya bir iletişim cihazı olabilir. Это может быть зонд или устройство связи.
Sabah bir çağrı geldi. Звонок поступил сегодня утром.
Tanrım, üstümde dinleme cihazı yok. Боже, у меня нет микрофона.
Sensert çağrı yaptı ve ben bunu kabul ediyorum. Вы бросили вызов, и я приняла его.
İçinde bir izleme cihazı var. В нее встроено отслеживающее устройство.
Pırıltılı çağrı cihazını beni bugünkü Hahn'ın ameliyatına sokmak için kullanabilir misin? Может твой сверкающий пейджер поможет мне сегодня попасть на операцию Ханн?
Bu arabada üç takip cihazı var. В этой машине три отслеживающих устройства.
Tren kalkıyor, son çağrı. Поезд отправляется, третий звонок.
Fırtınaya olan yakınlığımız cihazı engelliyor. Шторм негативно влияет на устройство.
Ve Dr. Lin, bana çağrı atmamaya çalışın evlenmeye gidiyorum. И, доктор Лин, постарайтесь больше не вызывать меня.
Sana takip cihazı mı taktı? Он нацепил на тебя браслет?
ve acil çağrı yapacağım! Я сделаю срочный вызов!
Takip cihazı cinayet saatinde cinayet mahallinde olduğunu gösteriyor. Электронный браслет засек его там во время убийства.
Şef, çağrı var. Шеф, мне позвонили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.