Beispiele für die Verwendung von "çalışıyorsun" im Türkischen
Bir Grayson'un suçlarını masum bir adama mı yıkmaya çalışıyorsun?
Пытаешься засадить в тюрьму невиновного человека за преступления Грейсонов?
Yapay zeka yaratmaya çalışıyorsun ve ekibe söylemiyor musun?
Хочешь создать искусственный интеллект в тайне от команды?
Sen de onu korumaya çalışıyorsun, bunu anlayacağına eminim.
Вы пытаетесь его защитить. Я уверена, он поймет.
O yüzden sigara içmeme izin veriyorsun zaten. Beni öldürmeye çalışıyorsun.
Поэтому вы разрешаете мне курить, вы хотите убить меня.
Kendi hayatını riske atarak bizimkini mi almaya çalışıyorsun?
Пытаешься забрать наши жизни пожертвовав при этом своей?
Hala Mike'a kimin işkence ettiğini mi bulmaya çalışıyorsun?
Все еще пытаетесь выяснить, кто пытал Майка?
Büyüyorsun, yarım yüz yıl çalışıyorsun, emeklilik ikramiyesi alıyorsun, bir kaç yıl dinleniyorsun, ve ölüyorsun.
Ты растёшь, работаешь полвека, получаешь компенсацию за отставку, отдыхаешь несколько лет, и ты мёртв.
Karşımıza süper gelişmiş bir uzaylı akıl sondası çıkmış ve sen işi aceleye getirmeye çalışıyorsun.
Мы наткнулись на Супер продвинутый мозговой зонд пришельцев, и вы хотите быстрой работы?
Sen sadece bu işten sıyrılmak için zaman kazanmaya çalışıyorsun.
Ты пытаешься выиграть время, чтобы отделаться от меня.
Dr. Wilbur gelene kadar beni burada tutmaya çalışıyorsun.
Ты пытаешься задержать меня до прихода доктора Вилбур.
Yani, bir tarafım diyor ki tüm bunlar senin oyunun ve hayatımı mahvetmeye çalışıyorsun.
Часть меня думает, что ты спланировал всё это и пытаешься разрушить мою жизнь.
Gina, sadece beni incitmeye mi çalışıyorsun? Kendi içindeki ağrından kurtulmaya mı çalışıyorsun?
Джина, ты просто пытаешься обидеть меня, чтобы отвлечься от собственной внутренней боли.
Bu konuyla alakalı mı yoksa saat dilimi konusundaki bilginle beni etkilemeye mi çalışıyorsun?
Это относится к делу или ты просто пытаешься поразить меня знанием часовых поясов?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung