Beispiele für die Verwendung von "çalışıyorum" im Türkischen mit Übersetzung "пытаюсь"

<>
Sana ve çocuklara göz kulak olmaya çalışıyorum. Я пытаюсь позаботиться о тебе и детях.
Annenin tüm bu işlerin altından nasıl tek başına kalktığını bulmaya çalışıyorum. Я пытаюсь выяснить, как твоей маме удаётся всё делать самой.
Ben bir seri katili durdurmaya çalışıyorum efendim. Сэр, я пытаюсь арестовать серийного убийцу.
Ve sürekli bir şeylerle onu doldurmaya çalışıyorum. И я всегда пытаюсь чем-то её заполнить.
Ben sadece hayatıma devam etmeye çalışıyorum. Я просто пытаюсь продолжать жить дальше.
Sadece Silver'ın dolabını açmaya çalışıyorum. Просто пытаюсь открыть шкафчик Сильвер.
Cassie, sana bir şey anlatmaya çalışıyorum. Кэсси, я пытаюсь сказать тебе кое-что.
Ben sadece dedikodu kazanını kontrol etmeye çalışıyorum. Понятно? Я просто пытаюсь контролировать слухи.
Ben sadece iyi yanını görmeye çalışıyorum, hepsi bu. Я пытаюсь увидеть положительную сторону, Вот и все.
Doğru; ama karakteri biraz sempatik hale getirmeye çalışıyorum. Да, но я пытаюсь сделать персонаж более привлекательным.
Ben de hala bunu bulmaya çalışıyorum. Я всё ещё пытаюсь это понять.
Ben sadece bir cinayet dosyasını çözmeye çalışıyorum. Это дело федералов. Я пытаюсь раскрыть убийство.
Resmi daha da büyütmeye çalışıyorum ki bu adam da içine girebilsin. Я пытаюсь расширить эту картину, включив в неё этого парня.
Onun ruh halini anlamaya çalışıyorum bu şekilde onun için en iyi tedavi yolunu çizebilirim. Я пытаюсь определить ее душевном состоянии так что я могу наметить лучший курс лечения.
Sana çıkarlarını koruman için bir şans vermeye çalışıyorum. Я пытаюсь дать Вам шанс защитить своё дело.
Hayır. Kulağa ne kadar hastalıklı gelse de Bay Beckert yerine hasta bulmaya çalışıyorum. Как бы ужасно это не звучало, я пытаюсь найти замену мистеру Беккету.
Gazı tahliye etmeye çalışıyorum ama boşaltım valfleri engellenmiş. Я пытаюсь выдуть газ, но клапаны перекрыты.
Ellerimi hissetmenin nasıl bir şey olduğunu hatırlamaya çalışıyorum. Пытаюсь вспомнить, как это чувствовать свои руки.
Ortancaların, maktulün kanını emiş hızını tahmin etmeye çalışıyorum. Я пытаюсь экстраполировать скорость поглощения крови жертвы кустами гортензии.
Burada özel bir tatil yaratmaya çalışıyorum, Mike. Я пытаюсь сделать этот отдых особенным, Майк.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.