Beispiele für die Verwendung von "çekip gidecekler" im Türkischen

<>
Eğer dövüşü kaybetmezsen, ellerini kollarını sallayarak çekip gidecekler. Если ты выиграешь, они снова уйдут от правосудия.
Bute'da daire oluşturacaklar. Yönlerini bulup, yuvalarına doğru gidecekler. Они облетят Бьют, найдут путь и вернутся домой.
Bir başına çekip gitmiş olabilir. Она могла и сама уйти.
Bir gün, Thierry ve François gidecekler. Однажды они уедут - Тьерри и Франсуа.
Ve sonra çekip gitti. А потом просто ушел.
Çünkü bilirsin ki, er ya da geç, gidecekler. Потому что ты знаешь, что в итоге они уйдут.
Ne diye çekip evine gitmedin? Почему ты не ушёл домой?
Şimdi Victoria ve annecik eve gidecekler. Сейчас Виктория и мама пойдут домой.
Aniden çekip gitmede üstüne yoktu. Ты всегда умела эффектно уйти.
Diğer kamplardaki şefler yakında gidecekler. Вожди других селений скоро уйдут...
Onu yeteri kadar sevdiğim için, çekip gittim. Я слишком сильно любил ее, чтобы уйти.
Onlar yakinda gidecekler, sevgilim. Они скоро уедут, дорогой.
Neyse, ben deliye döndüm, o da deliye döndü ve çekip gitmeye çalışırken eldivenini çektim. Ну я рассердилась и она тоже Она попыталась уйти, А я схватила её за перчатку...
Evet, öylece çekip gitmen daha iyi oldu. Да, хорошо, что ты просто ушел.
Hey.Bu şekilde çekip gitmesine izin mi vereceksin? Эй. Ты ему позволишь так просто отделаться?
Öylece çekip gidelim yani? Мы можем просто уйти?
Onca insanın gözü önünde bir adamın kafasına sıkıp öylece çekip gidebiliyor musun yani? Ты всадил пулю в голову человеку на глазах у всех и просто ушел?
Evet, hadi buradan çekip gidelim. Да, давай просто свалим отсюда.
Bir gün ben de çekip gideceğim. Однажды, я тоже уеду отсюда.
İstediğin gibi çekip gidemezsin öyle. Нельзя просто уходить когда вздумается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.