Beispiele für die Verwendung von "çok sağlam" im Türkischen

<>
Çok sağlam bir sebebimiz olması lazım onunla konuşmamız için. Нам нужна очень хорошая причина чтобы с ним поговорить.
Çok sağlam seyahat etmişsiniz efendim. Вы много путешествовали, сэр.
Anna annesinin yerini çok sağlam bir şekilde doğruladı. Анна не дала своей маме более твердое алиби.
Başabaş bir mücadele veren çok sağlam iki adayımız var. У нас два кандидата, оба участвуют в гонке.
Kolonlar ve kapı aralıkları çok sağlam görünüyor ve büyüklüğü de çok iyi. Балки и дверные проемы кажется герметичны, и размеры мне очень нравятся.
Bu çok sağlam bir yeşillik adamım. Клёвая у тебя зелень, чувак.
O kitaplar seni çok sağlam biri gibi anlatıyor. В тех книжках ты описан как крепкий орешек.
Rolly, kaynağım çok sağlam. Ролли, мой информатор надёжен.
Konut piyasası hiçbir zaman çökmez çünkü şu anda çok sağlam. Рынок жилья никогда не обвалится, он надёжен как скала.
Elbette, çok sağlam avukattı. Разумеется, классный судебный юрист.
Çok sağlam bir kızsın, Lola. Ты довольно большая девочка, Лола.
Çok sağlam bir isim seçmişsin. Ну и название ты выбрал.
Eğer işler benim için sarpa saracak olursa bu adamı çok sağlam indirmeni istiyorum. Будь настороже. Если что-то пойдёт не так, будь готов убрать этого чувака.
eğer bu partiye gelmezseniz, size çok sağlam bir yumruk atacağım. Если не придете на вечеринку, я врежу вам по морде.
Patron çok sağlam heriftir ama. Но босс - нормальный парень.
Çok sağlam eski şey. Старая, крепкая штука.
Ama savcılığın elinde de çok sağlam dava var. Я понимаю. Но у прокуратуры абсолютно железное дело.
Çok sağlam bir savunma gibi geliyor kulağa. Звучит как железный аргумент в мою защиту.
Ortakların çok sağlam adamlarmış. Твои партнеры люди серьезные.
Ama bizim çok sağlam bir koruma duvarımız var. Пытались. Но у нас очень сильная система безопасности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.