Beispiele für die Verwendung von "çok sevindim" im Türkischen

<>
İkinizin de sağ salim olduğuna çok sevindim. Я рада, что вы оба невредимы.
Seni gördüğüme çok sevindim ufaklık. Был рад повидаться, крошка.
Beyler, bu toplantıyı kabul ettiğiniz için çok sevindim. Джентльмены, спасибо, что согласились на эту встречу.
Selam, tanıştığımıza çok sevindim. Привет. Рада познакомиться - Привет.
Seni gördüğüme çok sevindim, Spot. Я очень рад видеть тебя Спот.
Bunu arkamızda bırakabildiğimize çok sevindim. Я рад оставить это позади.
Sizinle sonunda tanışabildiğimize çok sevindim. Приятно, наконец, познакомиться.
Beni görmeye geldiğine çok sevindim. Хорошо, что ты зашла.
"Ned Doyle bizimle geliyor". Çok sevindim. Нед Дойл присоединился к нам, и я подумала:
Senin adına o kadar çok sevindim ki, anlatamam. Не могу передать, как я рада за вас.
Bunu duyduğuma çok sevindim! Очень рад это слышать.
Doktor Palmer, sizi tekrar gördüğüme çok sevindim. Доктор Палмер, очень приятно снова видеть вас.
Myra, tekrar görüştüğümüze çok sevindim, şekerim. Майра, я так рада Вас снова видеть!
Seninle tanıştığıma, çok sevindim. Jessie bana şair olduğunu söyledi. Очень приятно, Норман, Джесси сказала, вы поэт.
Seninle tanıştığıma ben de çok sevindim. Я тоже рад с вами познакомится.
Bu icadının işe yaradığına çok sevindim. Рад, что твоё изобретение заработало.
seni gördüğüme çok sevindim. Рад видеть тебя снова.
Bir tabak daha istemene çok sevindim. Рада, что вы хотите добавки.
Sizinle tanistigima çok sevindim Doktor. Рад был познакомиться, доктор.
Şahsen ben Peter'ın Müslüman bir arkadaş edinecek kadar açık fikirli olmasına çok sevindim. Но я лично считаю, что Питер проявил удивительную непредвзятость подружившись с мусульманином.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.