Beispiele für die Verwendung von "çok zayıf" im Türkischen

<>
Bir hayat belirtisi, çok zayıf. Один признак жизни, очень слабый.
Görüyorsun, sıçan çok zayıf. Видишь, крыса невероятно худая.
Onun bağışıklık sistemi şuan çok zayıf. Ее иммунная система сейчас очень слаба.
Kendisi çok zayıf, Sör. Она очень слаба, сэр.
Rahmi çok zayıf. Bu yüzden kasılma yapamıyor. Да, матка ослаблена, не сокращается.
Carol, seksten bahsediyorsan çok ama çok zayıf bir olasılık o. Кэрол, если ты имеешь в виду секс, это маловероятно.
Kalbi tekrar atmaya başlamak için çok zayıf. Сердце слишком слабо, чтобы снова запуститься.
Bir hafta boyunca çok zayıf düştü, kimse ne olduğunu anlayamadı. Ему действительно было очень плохо, никто не знал что делать.
Çok zayıf ve şekilsiz bir beden yapısı var. Derisindeki mavi lekeler de cabası. У неё одна кожа да кости, плюс синие отметины по всему телу.
Özünde, sevgilim çok zayıf bir karakterin var. Глубоко внутри, дорогой мой ты крайне слабохарактерный.
Çok zayıf düşmeden önce yap bunları. Сделай это, пока есть силы.
İmkanı yok. O çok zayıf. Брось, они же тощие.
Yakınlarda çok zayıf bir hayat belirtisi var. Слабый сигнал жизни где-то рядом, капитан.
Çok zayıf ve yardımsever. Такая вялая и услужливая.
Clary taşımak için çok zayıf Simon. Клэри слаба для этого, Саймон.
tempon çok yavaş ve de serçe parmağın çok zayıf. Твой темп очень медленный, а мизинец слишком слаб.
Hayır, bu çok zayıf. Нет, она слишком худая.
Çok sıska görünüyor. Çok zayıf. Он так осунулся, похудел.
Çok zayıf bir sinyal yayıyordu. Был лишь очень слабый сигнал.
Affedersin, sinyal çok zayıf. Прости, сигнал очень слабый.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.