Beispiele für die Verwendung von "ölümcül bir" im Türkischen

<>
Ölümcül bir ruhun ölüler diyarında yeri yoktur. Смертной душе не место в мире мертвых.
Karar alırken ölümcül bir hata yaptınız. Ты сделал фатальную ошибку в суждении.
Evet, biz. Başkana, arka cebine koyacağı ölümcül bir şey verirsek. Да, если только мы не вложим в карман президенту убийственный аргумент.
Öyle ölümcül bir yer ki Elite Zealot bile oraya gidemez. Настолько проклятое место, что туда не суются даже Элитные.
Neden bu denli ölümcül bir konuyu tartışıyoruz? Почему мы остановились на такой мрачной теме?
Beyne saldıran ölümcül bir virüs. Смертоносный вирус, атакующий мозг.
Hayır, bana sorarsan, o ölümcül bir kaşık. Не-а, поверь моему слову, это зловещая ложка.
Maria Ortiz, cinsel bir saldırıya maruz kalınca kendini korumak için ölümcül bir güçle karşılık vermiştir. Когда Мария Ортис подверглась сексуальному насилию, она отбивалась изо всех сил, чтобы защитить себя.
Evet, bunun kadar ölümcül bir kazada dahi hidroksit kurbanın burun boşluklarında ve akciğerlerinde bulunması gerekirdi. Да, даже в таких авариях, как эта, гидроксид обнаруживают в пазухах и легких.
Hayır, o bizi buldu, fakat öncesinde ölümcül bir yara almış. Нет, это он нас нашел, но сначала его закололи насмерть.
Ölümcül bir hata yapıyorsun. Ты делаешь смертельную ошибку.
Ayrıca korkunç derece ölümcül bir iş. Хоть это и чрезвычайно важная работа.
Cinayet ölümcül bir günahtır. Убийство есть смертный грех.
'da ölümcül bir virüs, medeniyetimizi yakıp geçti. İnsan soyunu yokolmanın eşiğine getirdi. В году смертоносный вирус едва не погубил нашу цивилизацию поставив человечество на грань вымирания.
Bu yıl zaten bir kez ölümcül bir yanlış anlaşılma yaşadım. У меня уже было одно летальное недоразумение в этом году.
Ölümcül bir yara almadığım sürece konuşma mı diyeceksin? Не говори, пока тебя смертельно не ранят?
şansımı ölümcül bir mücevher hırsızıyla denemeyi tercih ederim. Я лучше попробую со смертельным вором драгоценностей. Верно.
Tüm o sorunlar içinde sıkışmış durumda ve Mara ile benim hayal edebileceğimizden bile daha ölümcül bir hâle geliyor. Каждая беда, все смешано здесь, становясь чем-то более смертельным, чем мы с Марой можем представить.
Ölümcül bir soğukta Kuzey denizini geçtiler. Через Северное море в разгар зимы.
P-300? Bu ölümcül bir olay. Пи-300 - разве это не смерть?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.