Beispiele für die Verwendung von "öldü" im Türkischen mit Übersetzung "погиб"

<>
Richard öldü, Mildred gözünü kaybetti. Ричард погиб, Милдред потеряла глаз.
Blake öldü ama Ruan bir ton parayla kaçmayı başardı. Блейк погиб, но Руан вместе с бабками убежал.
Bir adam binadan düştü ve öldü. Мужчина упал с крыши и погиб.
Bir güvenlik görevlisi öldü ve o sadece güvenlik görevlisi değildi gerçek bir polisti. Там человек погиб, и он был не просто охранником. Он был копом.
Bay Pike, kendi altın madeninde öldü. Мистер Пайк погиб на своём золотом руднике.
Yaratıcı iki sene önce öldü. Создатель погиб два года назад.
Bu prenses için bir Glaive öldü bile. Один Меч уже погиб за эту принцессу.
Kondo'nun tek torunu olan Kondo Hisataro ise Rus-Japon savaşı sırasında öldü. Единственный внук Кондо, Хисатаро, погиб на русско-японской войне.
Sir Roger İngiltere Kral'ı için savaştı ve öldü. Сэр Роджер сражался и погиб за английского короля.
Bong Soon'un abisi, benim yüzümden öldü. Брат Бон Сун погиб по моей вине...
Bay Pike, geceleyin kendi altın madeninde öldü. Мистер Пайк ночью погиб на своём золотом прииске.
Ailesi 1941'de Batu Ukrayna'daki toplama kamplarına gönderildi ve babası burada öldü. В 1941 году семья была депортирована в нацистские концлагеря на Западной Украине, его отец погиб.
Kopyan, çoklu evreni kurtarmak için öldü sen de mutlu mesut yaşamaya devam ettin. Твой дубликат спас мультивселенную и погиб, а ты продолжил жить своей счастливой жизнью.
Binbaşı, Teal'c öldü, ve bu tartışma zaman kaybı. Майор, Тилк погиб и этот спор пустая трата времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.