Beispiele für die Verwendung von "üç adam" im Türkischen

<>
Hayatlarıyla bu ülkeye hizmet eden o üç adam gibi. Tıpkı senin gibi. Который служить своей стране, и те трое которые умерли за нее.
Şehre gelirken birbirinden heyecanlı üç adam gördüm. Meydanın tam ortasına da yeni asma tahtaları asıyorlardı. Я видел трех висельников на въезде в город и еще новые виселицы в центре пустыря.
Dün sur tepesinde çalışırken üç adam öldü. трое погибли, работая на верху стены.
Üç adam sınır devriyelerine destek olarak burada kalsın. Sen. Sen. Три человека пока останутся здесь для укрепления пограничных войск.
Bir araç ve üç adam. Одна машина, три человека.
Üç adam kazandı. Fırsatım olmadı. У меня не было возможности.
Bu cinayetlerle ilgili üç adam yakalandı. За те убийства было арестовано трое.
Bayan. Üç adam peşinde. Трое мужчин ее преследуют.
Üç adam bir odaya girdi. Три человека вошли в комнату.
O üç adam benim komşumdu beni tanıyorlardı. Они были моими соседями, знали меня.
Seçtiğin üç adam da rahatsız olduğundan, isteklerini yerine getirecek durumda değiliz. Все выбранные вами воины отсутствуют, поэтому мы не можем вам содействовать.
Üç adam öldü, peki ne uğruna? Три человека убиты, и ради чего?
Üç adam sana bir binliğe patlar. Трое мужчин будет стоить вам тысяч.
Yani, sığınağı ve içindekilerini bilen en az üç adam bulduk. Значит, как минимум трое знали про бункер и его содержимое.
Üç adam, bir şoför! Три человека! Один водитель!
O kadar yükseğe kaldırmak için en azından üç adam gerekmiştir. Чтобы поднять её так высоко нужно не менее трёх человек.
Bayan kurbandan alınan meni örneğini her üç adam için de karşılaştırırım. Я сравню образцы наших ребят с спермой, полученной от жертвы.
Üç adam ve bir taşıyıcıyla halleder miyiz? Три пацана и тележка смогут его поднять?
Telefonun dinleniyor ve üç adam seni gece ve gündüz izliyor. Твой телефон прослушивается и три копа круглосуточно следят за тобой.
Tabi sen onların yerine üç adam bulamazsan. Если конечно не найдешь других трех парней.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.