Beispiele für die Verwendung von "üst seviyeye" im Türkischen

<>
Tamam, ilişkimizi bir üst seviyeye çıkartalım o zaman. Ладно, давай попробуем вывести отношения на другой уровень.
İşimizi bir üst seviyeye taşımak istiyorum. Хочу вывести бизнес на уровень выше.
Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?! Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?!
Belki de yeni bir seviyeye geçmesini beklememiz gerekiyor? Наверное, стоит подождать пока он пройдет уровень?
Janvier üst var garaj düzeyi. Жанвье на верхнем уровне гаража.
Bence en azından bu seviyeye çıkmalısın. Тебе нужно подняться на этот уровень.
Şişe üst çekmecede. - Biliyorum. Пузырёк в верхнем ящике вон там.
Çekirdek kritik bir seviyeye geliyor. Ядро дошло до критического уровня.
Sen üst katta oturan polissin. Ты полицейский с верхнего этажа.
O kesinlikle başarılı ve kesinlikle bir sonraki seviyeye çıkmama yardım edebilir. Она успешна и могла бы помочь мне пройти на следующий уровень.
Evin yarısına sahipler, üst kat onların. Ему принадлежит половина дома, верхний этаж.
İkinci seviyeye geçmeyi aklından bile geçirme! Во второй уровень даже не соваться!
Affedersiniz, geç olduğunu biliyorum ama bu akşam üst kattan gelen bir ses duydunuz mu hiç? Извините, я знаю, что поздно, но вы не слышали шум наверху? Нет.
Sonraki seviyeye taşıyalım mı? Перейдем на следующий уровень?
Hayır, her zaman üst kat vardı. Нет, здесь всегда был второй этаж.
Bir sonraki seviyeye geç. Прошел на следующий уровень!
Tabii toplama bir bilgisayarla bir çocuğun her şeyi alt üst ettiği zamana kadar. Пока один мальчишка с самодельным компьютером не перевернул все с ног на голову.
Bu onun için bir sonraki seviyeye geçme şansı. Это ее шанс продвинуться на следующий уровень и...
İki bilet, üst seviye... Два билета, верхний уровень...
Seviyeye çıktım ve metrede kaldım. Я достиг и придерживаюсь метров.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.