Beispiele für die Verwendung von "üzere olan" im Türkischen
Çok kötü bir karar vermek üzere olan çok akıllı birisin.
Вы умный человек, который сейчас примет очень плохое решение.
Yeryüzünde yaşamı ortadan kaldırmak üzere olan bir savaş gemisi, ölüm ışını veya intergalaktik veba hep vardır.
Всегда есть космический крейсер или смертельные лучи или межгалактическая чума, которая может стереть жизнь с земли.
Şimdi, Bayan Lacey, Ölmek üzere olan bir adam nasıl buraya kadar tek başına gelebilir?
Ну, миссис Лэйси, как этот парень мог добраться сюда один, если он умирал?
Tarafsız bölgede adamlarından birini kaybet üzere olan tek kişi sensin.
Одного из ваших людей чуть не убили на нейтральной полосе.
Hiçbir yargıç bana Senatör olmak üzere olan bir kadını yakalamam için arama emri vermez.
Никакой судья не выдаст мне охотничьей лицензии на женщину, которая скоро станет сенатором.
yılında, Pasifik Adalarından San Francisco'ya gemiyle yolculuk yapan ve ölmek üzere olan bir avukat tarafından yazılmış.
мое внимание случайно приковал дневник, написанный в умирающим юристом по пути с Тихоокеанских островов в Сан-Франциско.
Siz orada oturduğunuz ve ben de burada oturduğum için gerçekleşmek üzere olan şeyin kontrolünüz altında olduğunu düşünüyorsunuz.
Думаете, раз сидите на своём месте, а я сижу здесь, то вы контролируете происходящее.
Açlıktan ölmek üzere olan çocuklarla ticaret yapmak?
Увозить голодающих детей на другой конец света?
Kenziyi öldürmek üzere olan her ne ise bu yerin içinde bir yerde.
Чтобы то ни было то, что убивает Кензи, находится там.
Ama sunu anlamalisin Patrick, ölmek üzere olan bir adam ölümden korkmaz.
Но дело в том, Патрик, что умирающий не боится смерти.
Evimizdeyken patlamak üzere olan güneşimizden kaçmak için kemerler inşa ettik.
Дома мы строили ковчеги, чтобы сбежать от растущего Солнца.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung