Beispiele für die Verwendung von "üzerinde çalışıyor" im Türkischen

<>
İkinci kitap üzerinde çalışıyor musun? Ты работаешь над второй книгой?
Hükümet 'lerden beri domuz-adamlar üzerinde çalışıyor. Правительство экспериментирует с людьми-свиньями с -х годов.
Dedektif Bosch bir dava üzerinde çalışıyor. Детектив Босх работает над одним случаем.
Senin Lorenzo'nun tüfeği üzerinde çalışıyor olman gerekmiyor mu? Не должен ли ты работать над мушкетом Лоренцо?
Kimin profili üzerinde çalışıyor? Чьим профилем он занимается?
Avukatlarım bu konu üzerinde çalışıyor. Мои юристы работают над этим.
Grodin kapı kontrollerini sınırlandırma planı üzerinde çalışıyor. Гроден работает над планом ограничения управления дверями...
Lex'le nezamandır bunun üzerinde çalışıyor? Давно она работает с Лексом?
Julian muhtemelen tedavi üzerinde çalışıyor. Джулиан наверняка работает над лекарством.
Şu anda bilimadamlarından oluşan bir ekip üzerinde çalışıyor. Да, наша группа ученых сейчас его изучает.
Ajan Coulson ve ekibi bu iş üzerinde çalışıyor. Агент Коулсон и его команда на верном пути.
Olmalısın. Diğer Alec işler daha kötüleşirse diye panzehir üzerinde çalışıyor. Второй ты уже работает над противоядием, если ситуация ухудшится.
Antonio böyle fikirler üzerinde çalışıyor. Антонио размышляет над такой идеей.
Yeni bir optik yazılım üzerinde çalışıyor. Он разрабатывает какую-то новую оптическую программу.
Brian kendi otobiyografisi üzerinde çalışıyor. Брайан работает над своей автобиографией.
Ne çeşit bir proje üzerinde çalışıyor grubunuz? Что за проект ты там делать будешь?
Takımınız, olasılıklar üzerinde çalışıyor. Ваша команда работает за процент.
Veliler Gecesi'yle ilgili okul projesi üzerinde çalışıyor. Он занимается школьным проектом для Родительской ночи.
Jameson şu an onun üzerinde çalışıyor. Джеймсон как раз над этим работает.
Cornell delil yok ettiğine dair bir ipucu üzerinde çalışıyor olabilir. Вероятно, Корнелл отрабатывает наводку, что ты выбросил улику.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.