Sentence examples of "работать" in Russian
Руководя группой воспитателей, она растила этих детей до совершеннолетия, пока они не отправлялись учиться и работать в различные регионы Советского Союза.
Bir grup bakıcı eşliğinde çocuklar Sovyet Birliği'nin çeşitli yerlerinde okumaya ve çalışmaya gidene dek büyüttü.
Это побуждает детей работать старательно и без передышки:
Böylece çocuklarını daha çok çalışmaya teşvik ediyorlar.
Беженцы не имеют права работать, и очень немногие имеют право покидать лагерь.
Mültecilerin çalışma izninin olmamasıyla birlikte çoğunun kamptan ayrılma hakkı da yok.
Послушай, когда ты начнешь работать, ты будешь бегунком.
Bak dostum, bizimle işe başladığında, bir ulaştırıcı olacaksın.
И убегала в свой уголок работать над проектом.
Sonra da projesi üstünde çalışmak için inzivaya çekilirdi.
Вы вообще думали, каково это работать на того, кто даст вам безоговорочную поддержку?
Hiç sana kayıtsız şartsız destek verecek biriyle birlikte çalışmanın nasıl bir şey olacağını düşündün mü?
Я так счастлив работать в ресторане такого класса.
Böylesine kaliteli bir lokantada çalışmaktan dolayı çok memnunum.
Да, в торговом центре, укладывать булочки, а не работать на...
Evet, alışveriş merkezinde, çörek standında çalışır diye düşündüm. Onun yanında değil.
Я заметил, после случая с ди-джеем ты стал работать усерднее.
DJ Taj işini batırdığı için, kulüplerde daha çok çalıştığını görüyorum.
Есть новая программа для армейских врачей, и такие как ты могут работать в центрах скорой помощи.
Orduda alınan sıhhiye eğitimini tanıyan ve senin gibi adamlara EM acil merkezlerinde iş sağlayan bir program varmış.
Я отдыхаю весь день, прихожу домой чтобы работать, а тут такое.
Bütün gün dinleniyorum ve eve çalışmak için geldiğimde bir de bununla mı uğraşacağım?
Мне тогда лучше будет, бросить колледж и пойти работать.
Yapabileceğim en iyi şey üniversiteyi bırakıp bir iş bulmak olur.
И как-то так получилось, что мы начали работать на Виктора Кеннеди.
Ve ansızın, kimsenin karar verme hakkı olmadan Victor Kennedy'ye çalışmaya başlamıştık.
Айви, хватит болтать с бойфрендом, начинай работать.
Ivy, erkek arkadaşınla konuşmayı bırak ve çalışmaya başla.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert