Beispiele für die Verwendung von "üzerinde çalışıyoruz" im Türkischen

<>
Beraber bir hikaye üzerinde çalışıyoruz. Мы вместе работаем над историей.
Üzerinde çalışıyoruz, ama bu arada sen de kostümü tümüyle giymiş olmalısın. Мы работаем над этим. А пока тебе стоит надеть остальную часть скафандра.
Ah, güzel, korkarım Biz hala onun üzerinde çalışıyoruz efendim. Аа, ну я боюсь что мы еще работаем над ней.
Bir teori üzerinde çalışıyoruz. Мы работаем над теорией.
Burada bir cinayet soruşturması üzerinde çalışıyoruz. Мы здесь по поводу расследования убийства.
Hali hazırda bir çözüm üzerinde çalışıyoruz lordum. Мы работаем над этим вопросом, милорд.
Pete, şu an hala şu işler üzerinde çalışıyoruz. Пит, мы все еще работаем над некоторыми вещами.
Hala detaylar üzerinde çalışıyoruz. Все еще обсуждаем мелочи.
Burada uzun süreli bir operasyon üzerinde çalışıyoruz. Мы здесь работаем над очень длительной операцией.
Marta'nın geçirdiği kazadan beri üzerinde çalışıyoruz. Мы разрабатывали его после случая Марты.
Biz de şu an bu konu üzerinde çalışıyoruz. Это то, над чем мы сейчас работаем.
Sevginin gücü üzerinde çalışıyoruz. Надеемся на силу любви.
Bir olay üzerinde çalışıyoruz. Мы работаем над делом.
Ateş eden üzerinde çalışıyoruz, ikici failden haber yok. Работаем над опознанием стрелка, на второго подозреваемого ничего.
Sadece, üzerinde çalışıyoruz... Мы просто работаем над...
Gizli bir dosya üzerinde çalışıyoruz. Мы работаем над секретным делом.
Bay Coates ile yeni bir şey üzerinde çalışıyoruz. Мы с мистером Коутсом работаем над новым материалом.
Henüz değil, ama üzerinde çalışıyoruz. Еще нет. Мы над этим работаем.
Vergi Dairesi'ne ait bir dolandırıcılık davası üzerinde çalışıyoruz. Мы работаем над делом Налогового управления о мошенничестве.
Biz iklim değişikliği üzerinde çalışıyoruz, arkeoloji üzerinde değil doktor. Мы изучаем изменение климата, а не археологию, доктор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.